Как свести все болезни с ребенка

Как свести все болезни с ребенка thumbnail

Все вы наверняка слышали про переклад болезни на покойника, личные вещи, деньги или вольта. Но не всем хорошо известно, как проводить подобные ритуалы. Сегодня Могура поделится своими знаниями из этой области магических практик.

В традиционной магии болезнь довольно часто рассматривается, как некая материальная субстанция, которую, словно вещь (предмет материального вида), можно взять и переложить в некое (иное) место (человека, предмет, врага).

В нашем материале:

  • Что такое переклад болезни и чем его «едят»
  • Признаки того, что кто-то на вас делает переклад собственной болезни
  • Виды перекладов болезни
  • Переклад болезни на глину
  • Переклад болезни на воду через кровь
  • Переклад болезни на покойника
  • Переклад болезни на деньги

Мир магии огромен, на его изучение можно потратить всю свою жизнь, но и этого будет недостаточно, чтобы дойти до её самых отдалённых закоулков. Сегодня наш путь будет интересным во всех отношениях.

Мы расскажем о том, как сделать переклад болезни. Да и вообще расскажем о том, какие виды перекладов бывают и как они осуществляются.

Что такое переклад болезни и с чем его «едят»

Переклад – это одна из возможностей избавиться от вредоносной программы, которая негативным образом влияет на состояние здоровья.  Работает переклад довольно просто, если не сказать – примитивно!

Болячке приказывают перейти на иной предмет или перейти на иного человека. По сути, болезнь – это своего рода вредоносная программа, которую можно перенести на что угодно. Это только наша традиционная медицина всё время занимается тем, что смешит кур, она лечит следствие, но никогда – причину. Более того, современная медицина никогда не связывает тело с душой, с мыслями и поступками, хотя всё это очень взаимосвязано!

Магия в этом плане шагнула куда как дальше, она совершенно точно знает, что есть вещи, которые априори разделять нельзя, например, физическое тело и духовную составляющую (душу, дух).

Душа и тело

Переклад в классике жанра можно сделать на живой предмет (например, любого кроля или врага) и на предмет неживого мира, например, на глину. На что именно делать переклад – это сугубо личное ваше дело. Кто-то предпочитает делать переклад болезни на врага, или на невинное животное, кто-то напротив, предпочитает это делать на предметы неодухотворённые.

Можно бесконечно спорить о морально-этической составляющей, мы сегодня не станем говорить о том, хорошо это или плохо, мы просто констатируем факт. К тому же в магии НЕТ категорий  «хорошо» или «плохо». Об этом стоит знать, коль скоро вы решили практиковать разного рода магические практики.

Признаки того, что кто-то на вас делает переклад собственной болезни

Данный материл очень актуален в наши дни, ведь сегодня даже тот, кто ВРОДЕ БЫ, не практикует магию, может нечаянно совершить деструктив, посла которого его оппонент станете загибаться. Впрочем, сейчас мы предельно честно расскажем о том, каких людей стоит остерегаться.

Наверняка вам приходилось сталкиваться с ситуацией, когда вы встречали своего знакомого или знакомую, которая в деталях и подробностях начинала рассказывать вам о собственных болячках. Слушая такого человека, у вас в голове тут же начинала рисоваться картинка того кошмара, который человек только что пережил, а быть может, даже продолжает переживать.

Попробуйте сейчас вспомнить своё состояние после этого? Как вы себя ощущали? Насколько вам было приятно или неприятно слушать подобно? Как часто вы потом мысленно возвращались к этому рассказу?

Наверняка вы вспомните главное: всё это было невероятно неприятно слушать, хотелось сделать всё  и вся, чтобы человек заткнулся и прекратил вещать о собственных болячках. Однако ваше воспитание не позволило это сделать. Ведь нас воспитывали совершенно иначе!

В процессе такого рода душеизлияний происходит как бы синхронизация болячки. Тот, кто рассказывает, буквально на подкорку своей жертвы вливает инфо о поражении, о заболевании. После таких вот бесед, человек начинает чувствовать себя как-то отвратно, кто-то, прямо скажем, невесело.

Из всего сказанного выше, можно сделать только один вывод: НЕ НУЖНО слушать инфо о чужих болячках, если вы не желаете стать жертвой подобного недуга. Стоит найти любой предлог, который бы вам позволил это излияние негатива прекратить. И не всё ли равно, что о вас будет думать тот, кто решил (намеренно или нет – не важно) переложить свою болячку?!

Фокус заключается в том, что порой переклад болезни можно сделать посредством одного только рассказа. Да, да! Буквально посредством одного только повествования!

Если тот, кто вещает имеет сильную энергетику, а тот, кто слушает – является человеком очень мнительным, то болячка очень быстро, что называется с Федота идёт на Якова….

В стародавние времена, наши предки знали о таком виде магического воздействия, которое нынче мы знаем, как ОТНОС. Это про то, что болячку всегда можно отнести. Отнести товарищу или соседу. Довольно часто такое вот «угощение» соседи презентовали соседям, или родственникам… Да мало ли историй было в целом свете…

Если же у больного не было возможности собственную болячку вот так по-простому отнести соседу (например, отношения были плохими или сосед, как на зло, ничего не трал), то болячку просто подкидывали.

Если обратиться к трудам Сахарова, Проппа, Даля и иных исследователей,  то очень быстро можно обнаружить тесты, в которых говорится о том, что болезнь можно было «подложить». Например, переложить её на некий предмет, а потом подбросить в огород или двор недруга или соседа, чтобы далеко ходить не пришлось.

Относ, конечно же, всегда организовывался под благовидным предлогом. Мол, нате, соседушки дорогие, попробуйте, какие у меня в этот раз пирожки с котятами вышли.. Ну, или что-то, типа того.

Те люди, чья психика была довольно восприимчива, очень сыро начинали чувствовать себя неважнецки.

Таким образом, из этой лавы, вам стоит вынести главное: ВСЕГДА держите ухо востро,  особенно когда речь заходит о ситуациях, когда кто-то вам начал «в цвет» вещать о собственных болезнях.

Очень много деталей и натуральных подробностей, очень много эмоции и чувств – это всё признаки того, что кто-то желает на тебя повесить свою болячку.

Очень часто получается ситуация, при которой жертве попросту некуда деться. Например, вы парикмахер или мастер, который делает ногти. И вот к вам является клиентка и …понеслась. Вы же не можете её выгнать, она вроде бы как вам деньги принесла. При этом она, пользуясь ситуацией прессует вас по полной программе.

Если что-то подобное происходит в вашей жизни, то сразу же резко прервите человека. При том, не бывайте о том, что очень часто сии «задушевные беседы» случаются перед зеркалом. А зеркало – это во всех смыслах магический предмет.

Если вы сразу же такой монолог не прервёте, то совсем скоро вы почувствуете себя довольно плохо.

Нет, конечно  же, мы не говорим о том, что нужно оставаться злобной тварью, которая ни на что на свете не реагирует, которой на всё и вся плевать хотелось. Мы говорим о том, что у сочувствие тоже есть свои пределы, перейдя которые, всё «богатство» можно взять на себя. Оно вам нудно?

Виды перекладов болезни

Данная глава, пожалуй, будет не особо большой, ибо перекладов на белом свете существует не такое уж огромное множество.

Условно говоря, их можно разделить на три  вида:

  1. переклад болезни на живого человека,
  2. переклад болезни на предмет материального вида,
  3. переклад болезни на покойника.

Впрочем, кто-то третий вид переклада относится либо к первому виду – человеку (пусть и мёртвому), либо ко второму (т.к. мёртвого человека вроде бы уже человеком в полным смысле этого слова назвать уже нельзя, ибо это умершая плоть, а значит предмет материального мира).

Не суть. Не станем спорить, просто чуть подробнее расскажем о каждом из видов чуть подробней.

Переклад болезни на вещь, чаще всего, осуществляется в ситуациях, когда нужно переложить какую-то незначительную болячку.  Например, головную боль можно переложить посредством какого-то головного убора, алопецию (выпадение волос) можно «передать» кому-то посредством заколки или расчёски, плохое зрение – можно передать через очки.  Заболевания горла  можно передать через бусы или шарфик, всё, что касается ног, очень даже хорошо передаётся через обувь, если речь идёт о руках (суставы ноют), то это можно «презентовать» через перчатки.

Делается это через заговор, вот его слова:

Заговор о перекладе болезни на личные вещи

После того, как вы девять дней носили на себе вещь, например, шарф, его нужно оставить в месте, где его подберут. Что это могут за места? Перчатки, положим, можно «забыть»  в автобусе или библиотеке, шарф «забыть» в театре или кинотеатре и т.д. Главное, чтобы эти вещи были очень яркими, броски, чтобы людям захотелось их себе взять.  Смысл прост: человек попросту забирает себе вашу болячку. Вот и всё.

Можно, конечно, начать говорить о морально-этической составляющей, мол, ах, как это плохо, вот так вот делать! Вы знаете, самое удивительное то, что тот, кому не суждено подцепить негатив, тот его ни за что не подцепит. Ведь жертву НИКТО не заставляет взять себе тут или иную вещь. А тот, кто очень любит халяву, должен помнить о том, что сыр бывает бесплатным только в мышеловке!

Переклад болезни также очень часто делается и на деньги, о том, как его сделать мы расскажем чуть ниже. Данный вид магического деструктива довольно распространён.

Те, кто посмелее, прибегают у ситуации, когда переклад болезни делается на покойника. Как правило, данный вид переклада делается на погосте, в тот самый перил, когда Луна начинает убывать. Покойнику приносят «угощение», читается заклинание, после которого болячка сходит с живого человека на того, кто лежит в могиле.

Можно точно так же столкнуться с ситуацией, когда переклад болезни делается на яйцо. Точно так же, в период ущербной Луны, ритуал проводится. Предметом, который впитывает негатив в себя, выступает обычное куриное яйцо.

Некоторые мастера делают переклад на тень. Это, по сути экзотика, но и она имеет место быть. есть и те, кто переклад болезни делает на куклу. Кукла при этом может быть любой, начиная с восковой и заканчивая куклой, которую вы сошьёте своими руками.

Переклад болезни на глину

Для того чтобы переклад осуществить, вам потребуется любая глина (голубая, красная и проч.). Из неё нужно сварганить лепёшку. Размер этой лепёшки будет целиком и полностью зависеть от того, к какому месту вы станете её прикладывать. Например, посредством глины, вы будете снимать болезнь печени.  Вот и рассчитываете сами, каких размеров она должна быть.

Пока глину раскатываете, читаете на неё заговор:

Заговор о перекладе болезни на глину

После этого лепёшка размещается на теле. На том органе, с которого негатив нужно снять. Т.е. по сути вам нужно сделать аппликацию. Примерно два или три часа эта блямба лежит на больном месте, а потом, когда вышеуказанное время прошло, её выносят на улицу и предают земле, при этом помните, что Луна должна убывать, а закапывать нужно подальше от дома!

Возврат болезни на воду через кровь

Данный обряд совершается в летнее время года, так как для его исполнения нужно будет окунаться в реке. Конечно, если вы экстримал, то обряд можно совершить и весной, и осенью. Но в целом, всё же стоило бы действовать таким образом, чтобы вам было комфортно.

Как обычно, выполнение происходит в тот самый момент, когда Луна только-только пошла на убыль.

Для исполнения ритуала нужно заранее купить белого хлеба и бутылку хорошего красного вина,  а так же новую булавку. Всё это покупается в день, когда ритуал будет проходить. Всё это покупая,  берите сдачу. Это важно! И складывайте её отдельно.

Придя домой, обработайте булавку спиртом, ибо ей потом придётся колоть себе палец. В полночь отправляйтесь на реку, раздевшись догола, войдите в водицу. Войти нужно примерно по пояс.

У вас в руках должны быть: булавка, вино (уже открытое) и хлеб. Аккуратно ломая, хлеб пускаем по воде (бросать нельзя), следом выливаем вино, так чтобы его тут же унесло течение. И только когда хлеб уплыл, вино тоже (бутылку пока что выбросьте на берег, чтобы потом её забрать с собой, ни вздумайте свинячить!) вам нужно булавкой проткнуть себе палец. Палец безымянный на левой руке, и семь раз прочитать такой заговор:

Скидываем болячки на воду

Нужно  сделать так, чтобы несколько капель крови упали в воду.

После того, как все семь раз заговор прочитан, вам нужно окунуться в водицу двенадцать раз. Окунаться важно с головой. После этого (вытираться нельзя!) одеваетесь и молча идёте домой. Но прежде чем уйти (уже когда оделись)  через голову бросаете ту сдачу, что у вас осталась от ваших покупок (от хлеба, вина и булавки). Эти деньги нужно бросить через левое плечо в воду, сказав при этом: ОПЛАЧЕНО!  Сама булавка забирается с собой. Она теперь будет являться вашим оберегом. Её нужно везде носить с собой.

Переклад болезни на покойника

Прежде чем приступить к реализации данного переклада, важно понимать, что он относится к погостной магии. А для того чтобы совершать какие-либо действия на погосте, нужно понимать, как себя вести на кладбище и кто такой ПОГОСТНИК.

Итак, для того чтобы данный вид переклада болезни учинить, вам нужно купить продукты, например, конфеты, сыр, хлеб и прочее. Все эти продукты важно поместить под кровать где спит больной. Они (продукты) должны три дня и три ночи находиться под кроватью, тем самым они смогут вобрать в себя энергию болезни, от которой человек хочет избавиться.

При этом каждый день (лучше всего на сон грядущий) над едой нужно читать такой заговор:

Заговор о переносе болезни на покойника

Кстати, всё это делается в тот момент, когда Луна убывает! После того, как три дня и три ночи прошли, со всеми своими продуктами в полночь идёте на погост. До этого (днём) нужно найти имя покойника, как у вас. именно ему все ваши «подарки»  и будут предназначаться.

Кстати, чем свежее могила, тем лучше, правда, стоит всё же выждать, чтобы с момента смерти покойного прошло сорок дней(!), на совсем свежей могиле сотворять обряд не стоит. После этого обращаемся к усопшему с просьбой о помощи, предварительно нужно извиниться за то, что вторгаетесь в его покой.

Если почувствовали, что согласие на помощь получено, приступайте к ритуалу.  В качестве помина о душе усопшего, можно взять яйца варёные, пирожки (одним словом всё, что угодно, КРОМЕ ТОГО, что у вас лежало под кроватью!).  Т.е. это своего рода подношение покойнику, треба для него.

После этого можно выложить на могилу то, что лежало у вас под койкой все эти дни. Ну, например, конфеты, хлеб, вино и  прочее. Всё это выкладывается и после этого читается заговор:

Заговор: Переклад болезни на покойника

После того, как заговор трижды прочитан, молча уходим домой. Оглядываться нельзя, помним об этом!

Перенос болезни на деньги

Для этого ритуала, как и во всех случаях, перечисленных выше, нужно дождаться, когда Луна пойдёт на убыль.

Для самого обряда потребуется новая купюра денег, чем больше номинал,  тем лучше. Этой купюрой нужно себя «обмазать», ну, т.е. этой купюрой водить по себе, по больному месту.

При этом нужно читать такой заговор:

Заговор о переносе болезни на деньги

После этого деньги бросаем на перекрёстке, оставляем их в любом людном месте. Важно оставить их там, где их подберут. Чтобы деньги максимально впитали в себя негативное влияние болячки, их стоит носить на себе, например, где-то на теле. Чем дольше будет ваша связь с ними, тем больше они в себя впитают, тем быстрее вы от болезни избавитесь.

В идеале вам нужно проделывать данный ритуал в течение всего лунного цикла. Т.е. с первого дня, когда Луна пошла на убыль, до того самого дня, когда она снова не пойдёт на убыль (но речь уже идёт о новом цикле), но при этом ждём в этот раз дня, когда Луна совсем не уйдёт в «ноль».

Когда читаете такой заговор, важно несколько раз обойти собственное тело (или тело, кого вы лечите) много-много-много раз. Чем больше, тем лучше!

Что будет с купюрой, которую вы выбросите, это уже не ваша печаль. Рано или переклад болезни будет осуществлён и порча найдёт нового обладателя.

Источник

Цитата сообщения Vedma_ELENA

Перенос болезней, старинные рецепты

Освобождение от болезни и “пускание ее в пространство” не всегда носит такой неопределенный и общий характер, а иногда посылается на определенно обозначаемый объект. При этом, подобно происхождению болезни от действия какой-нибудь неодухотворенной причины, и передать ее можно любому неодушевленному предмету.

В Вологодской губернии знахари чрезвычайно просто передавали “скрыпун” притвору двери. Для этого защемляли больную кисть руки в притвор двери или ворот, произнося три раза: “Притвор, ты, притвор, возьми свой скрыпун”. После чего мыли больному руки мылом и говорили: “Как у мертвеца ничего не болит, не щемит, не слышно ни тоски, ни болезни, так бы и у раба Божия (такого-то) ничего не болело, не щемило, и не слышал бы он ни тоски, ни болезни”.

Не менее просто передавались человеческие болезни птицам и животным. “Когда ребенок, – рассказывала одна знахарка, – выходит у кого-нибудь из кожечки криком, мать бьется, бьется, приходит ко мне и просит полечить ребенка от криксы. Я беру его в полу, в правую, и иду под нашест, под куриную, прочту Вотчу и говорю я курам: “Куры рябыя и куры черныя, куры красныя и куры белыя, возьмите вы Иванову криксу и дайте спокой рабу Ивану и денной, и ночной, и полунощный” И до трех раз так-то выговариваешь и три раза плюнешь”.

“Крик” передавался курам и другим способом. Для этого брали кружку воды, вели больного в “курник” и начинали брызгать водой на сонного петуха, место которого, а именно, где он сел на ночь, примечали засветло. Когда петух, проснувшись, кричал, приговаривали: “Петух-хрип, возьми с младенца Ивана хрип, а ему дай сон”.

Заговор на излечение младенца от крика и бессонницы вообще часто произносился под куриным нашестом. После его произнесения знахарка плевала на землю три раза и три же раза дула ребенку в лицо. Заговор звучал таю.

“Добрый вечер, куры рябы, куры белы, куры серы. Мы к вам пришли, рабы Божии, младенца от криксы-плаксы принесли. Певны-петушечки, ранния кочеточки, пойте, распевайте, раба Божия, младенца криксу-плаксу вынимайте. Денные, ночные, полуденные, полуночные, глазные, от белого глаза, от серого и от черного, и от худого часа, и от плохой минуты, выговариваю, выкликаю: выходите, выступайте от раба Божия, младенца (имя), из костей, из горячей крови, из плотного живота, из железного сердца, из буйной головушки. Мы вас выкликаем, мы вас вызываем, мы все высылаем на красные зори, на ясныя звезды, на курины жердья”.

Очень любопытен способ передачи “собачьей старости” (детской болезни) щенку, практиковавшийся в некоторых местах Пензенской губернии. Там топили баню и несли туда ребенка и маленького щенка. Знахарка мыла в корыте сначала щенка, а потом в той же воде ребенка и заканчивала лечение тем, что парила их вместе на полке, ударяя веником по ребенку раз, а по щенку – два раза.

Иногда для передачи “собачьей хили” от ребенка щенку применялся совершенно другой прием. Их привязывали вместе к хлебной лопате, всовывали в горячую печь и били прутом, попеременно, ребенка и щенка, чтобы “хиль” перешла с одного на другого.

Это сажание в печь ребенка при “собачьей хили” представляло в некоторых местах совершенно самостоятельный прием лечения и носило название “перепекание младенца”. Основанием для этой операции служило то, что будто бы такой ребенок не “допекся” в утробе матери. Ритуал чаще всего совершался следующим образом.

Утром, когда начинали топить печку, призывали бабку-знахарку. Она брала ребенка, клала или сажала его на хлебную лепешку и до трех раз подносила лопату с ребенком к устью печки, а мать ребенка шла в сенцы, смотрела в дверь и говорила:

“ – Бабка, бабка, что делаешь?

– Перепекаю младенца Алексея.

– На что?

– Выгоняю из него собачью старость.

– Перепекай же и выгоняй собачью старость, чтобы не было отрыжки”.

Знахарка, еще не сняв ребенка с лопаты, приказывала поймать щенка и посадить его под корзинку позади себя. Когда это исполняли, тогда лекарка говорила: “Перепекла младенца Алексея, выпекла из него собачью старость. На собачью старость дую и плюю, а младенца Алексея целую”.

Потом, обратясь задом к младенцу, бабка начинала плевать и дуть на щенка, а затем три раза целовала ребенка. После этого в корзинке, под которой лежал щенок, ребенка купали в теплой воде, настоянной на соломе, поднятой с перекрестка дорог.

Выкупав ребенка, щенка выгоняли из избы, приговаривая: “Иди ты, собака, и разноси свою собачью старость от младенца Алексея по буграм, по лугам, по буеракам, по пашням, по лесам, по садам, по кустам и прочим местам, чтобы твоя старость не сушила младенца Алексея и не крушила его отца с матерью”.

На ребенка надевали свежее платье, а старое сжигали в печке и золу развевали по воздуху, воду же, которая осталась от купания, выливали под печку.

Потом бабка брала ребенка на руки, подносила его к печке, поднимала три раза вверх, приговаривая: “Будь теперь, мой внучек, со столб вышины, с печь толщины”, – а затем передавала дитя матери, и лечение заканчивалось.

Обряд “допекания” недоношенных, ослабленных, страдающих лихорадкой или золотухой младенцев, когда их клали на печную заслонку или хлебную лопату и три раза засовывали в хлебную печь, произнося заговоры, имеет отношение не только к культу целительного огня, но и, как полагают ученые, к культу мертвых. Недоношенные или рахитичные дети, похожие на крохотных старичков, дети-уроды считались как бы “перепутанными”, происходящими из мира мертвых, а печь (очаг) была тем священным местом, которое служило своеобразным мостиком между этими мирами, ведь под очагом в глубокой древности хоронили умерших. Кроме того, печь могла ассоциироваться с беременной женщиной, а извлечение хлеба – с родами, и тогда более уместно говорить о магическом законе подобия, на котором строится этот обряд.

Своеобразным видоизменением этого способа являлось так называемое перерождение ребенка, предпринимаемое в тех случаях, когда он рождался недоношенным и слабым. Для этой операции мать с ребенком шла к знахарке. Та брала ребенка, клала его на пол и накрывала корытом, в котором стирают белье. Затем она выбирала какой-нибудь хрупкий камень и изо всей силы ударяла им по дну корыта, так что камень весь рассыпался вдребезги. Сделав это, лекарка вынимала ребенка из-под корыта и приказывала матери снять с себя верхнее платье и остаться в одной рубашке, а затем раздевала донага ребенка и пропускала его сверху вниз через ворот рубашки матери.

ПЕРЕКЛАД БОЛЕЗНИ НА ЖИВОТНЫХ. ПЕРЕБРОСЫ
========================================
Чтобы перевести свою болезнь на животное, больному нужно погладить
бездомную собаку  и произнести заклинание:

» Асфаэро галаамус эсса вальгаком.
Кабура да наэкэль, галагом эди баз. «
==============================
Больной должен смазать хлеб своей слюной или кровью и произнести заго-
вор:

» Царь-хлеб, возьми мой грех,
возьми мою хворь, возьми мою боль. «

После чего дать съесть этот хлеб дворовой собаке.
==================================
Исстари знахари исцеляли тяжко, неизлечимо больного человека с помощью этого заговора и… собаки. Собственно, саму болезнь сводили на это животное которое, если всё сделано правильно и ваша мольба услышана, должно издохнуть. Для лечения мужчины использовали шерсть кобеля, женщины — суки. Магическая процедура проводится при убывающей луне; шерсть надо сжечь и прочитать заговор на пепел, который потом закопать под осиной.

» Из-под камня чёрного вызываю силу тёмную,
силу тёмную, дело грешное,
тоску, сухоту, сердца ломоту,
смерти хворобу с рабы (имя)
снимите, на собаку пошлите.
Чёрт-сатана, копыта, рога,
мне, слуге своей, помоги,
вместо (имя больной) рабы собаку сгуби,
схорони, часы жизни назад поверни. Аминь. «

После проведения обряда три дня нельзя давать ничего из дома.
==============================================
Свести болезнь на курицу.
Покатайте вареное яйцо по больному месту и затем отдайте это яйцо черной курице, предварительно его покрошив. Вскоре курица заболее или издохнет, а больной человек выздоровеет. Делать только на убыльной луне.
==================================
Если человек сильно болен и врачи не могут поставить диагноз, читайте этот заговор, и он выздоровет.

Шла Матерь Божья,
Иисуса Христа встречала и вопрощала:
Куда Ты идешь, Мой Сын и Сын Божий?
Иду я молитвы читать рабе Божьей (имя),
От неизвестной хвори помогать.
Гнать с нее болезнь лютую и любую.
Гнать с ее очей, с белых, плечей,
От головы, голоса, с рук, ног и волоса,
Ссылаю Я вас, хвори, туда,
Где церкви нет и нет колокола;
На топи-болота зыбучие,
На сухие ветки колючие.
Слово мое верно, крепко и лепко.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Ныне и присно и во веки веков. Аминь.
================================
ОБРЯД НА ИСЦЕЛЕНИЕ

НУЖНО:
1. Свеча восковая
2. Коробок спичек
3. Нож
4. Белое блюдце

РИТУАЛ
Зажгите восковую свечу. Из непочатого спичечного коробка выньте 12 спичек и кухонным ножом (обязательно с деревянной ручкой) у них отрежьте головки.
Сложите эти головки с серой в белое блюдце без рисунка так, чтобы они лежали кучкой.
Подожгите эту серу от свечи. Когда поджигаете, скажите:
«Горите, чадите, чёрный глаз жгите.
Из вас пепел, а мне (своё имя), мир светел.
Так и не иначе!»
Теперь надо все 12 обезглавленных спичек выложить вокруг свечи. Глядя на пламя, трижды скажите:
«Дажбоже мой!
Смахни с меня, (своё имя), двенадцать Тишин,
двенадцать камчужищев,
двенадцать недужищев,
двенадцать жировых,
костных, ломовых,
жильных и полужильных!
Ключи и замки — в воду, огонь — в гору!
Во славу тебе, Дажбоже, именно!»
После этого левой рукой берите по одной спичке и поджигайте каждую от свечи. Огарки надо сбрасывать в блюдце, где уже лежат остатки серы.
Когда все спички будут сожжены, несите блюдце с пеплом на ближайший Х-образный перекрёсток, оставьте там со словами:
«То снято, что заклято. Без возврата! Истинно!»
———————————————
«Моя бабка часто делала переклады тяжелых болезней на еду или деньги, т.е. то, что люди берут голыми руками…

Ритуалы были типа этого:

Варится рубаха больного (майка, любое белье, которое было на больном к телу. Если это рак горла — можно повязать больному хлопчатобумажный платок на шею и подержать сутки-двое, а потом варить этот платок) в полночь, берут пару капель крови (можно пот, кусочки ногтей, кожи, волос — не важно) этого человека, выпекают с ними хлеб с кусочками цельного зерна. Выпекая читают «Как этот хлеб не (имя больного), так и болезнь не (имя больного). Как (имя больного) этот хлеб не едати, так и болезни с него в этот хлеб уходати! Всяко черно, всяко грязно, всяко морно — все в хлеб и зерна!» Горячим хлебом обкатывают человека
Хлеб режут на 3 части, одну солят и закапывают, одну отдают человеку, одну относят в церковь на поминальный стол.
Иногда хлеб не пекут, а покупают готовый с цельными зернами, вкладывают в три разных места в нем волосы, кусочки ногтей или кожи больного, или капают в трех местах кровью, обычно снизу буханки. Водой, в которой варилась вещь с больного, пропитывают хлеб и дают ему подсохнуть. После этого делят как написано выше. Закапывать лучше на кладбище на могиле с именем больного со словами:
» Бесу бесово, черту чертово, мертвяку мертвяково. Тебе, покойник (имя) помолюся, до сырой могилы поклонюся. Семи смертям не бывать, семи бедам не миновать. Возьми себе хворь тяжкую, морь черную. Раствори ее во сырой земле, земле черной-несвяченой. Я за то тебе помолюся, низко-низко поклонюся, прими мой дар подаренный, мой закуп-откуп заговоренный». Закуп в этом случае — водка, причем — открытая бутылка или стопка, налитая и оставленная на могиле. Откуп — после ритуала на могиле оставляются мелкие монеты или бумажные деньги возле рюмки или бутылки с водкой. иногда деньги выносят на ближайший перекресток, желательно слева от головы покойника.
Вторую часть хлеба отдают человеку, на которого хотят сделать переклад. Иногда скармливают бродячей собаке, если не хотят перекладывать на человека. Третью часть относят в церковь на поминальный стол и заказывают там поминание за упокой того человека, на чьей могиле прикапывали первый кусок.
Естественно, при проведении этого ритуала соблюдать максимальную безопасность самому. Голыми руками ничего не брать, нож, которым этот хлеб резали — выбросить, а лучше тоже закопать на том же кладбище или на любом перекрестке.
Для своей защиты хорошо использовать засушенный зверобой, его же отваром или отваром полыни горькой промывать руки после всех действий с хлебом.
Никому ничего не говорить, семь дней в церковь не ходить, с родными больного не встречаться. В эти семь дней каждый день пить отвар со зверобоем без сахара утром и вечером.
Через семь дней узнать о состоянии больного. Если есть улучшения, ритуал можно повторить. Повторять можно до семи раз, работать с одной и той же могилой. Но после этого эту могилу год не трогать. Можно каждый раз искать новую с таким же именем, но смотреть, как реагирует покойник. Есть те, которые не хотят помогать, тогда к ним не стоит второй раз обращаться… Все смотреть по ситуации…»
===============================
НАПРИМЕР, так называемое лечебное энвольтирование при исцелении от болезни.

Изготовив тряпичную куклу-вольт из черного хлопка, положите куклу в таз, в который также должен встать больной. Наговорив предварительно на холодную воду очистительные молитвы (псалмы 50,90,127, Отче наш, Животворящему кресту, Богородице о здравии) вылейте воду так, чтобы облить больного и намочить куклу. Такое энвольтирование с помощью воды переносит негативную энергетику болезни на куклу. Затем, не прикасаясь к кукле голой рукой, положите ее в черную ткань и желательно сразу отнесите в такое место, где не ходят люди, и закопайте вольт там со словами:

» Болезнь, которая была на (имя) зарываю, навсегда с (имя) всю боль снимаю. Очисти, матушка земля, (имя) от всего плохого, да дай (имя) здоровье на долгие годы. Аминь».

Затем уходите, молча, не оборачиваясь.

Лучше всего энвольтование пройдет, если проводить его на убывающую луну в понедельник, а закопать сам вольт под осиной или тополем. Пока мастер проводит энвольтирование на исцеление, пациенту желательно соблюдать хотя бы трехдневный пост, а в сам день ритуала, вообще, желательно пить только святую или заговоренную воду. После того, как энвольтирование проведено, обязательно позаботьтесь о постановке защиты на пациента, т.к. его энергетика будет ослаблена вмешательством чистки, и наиболее подвержена сглазам.
 

Источник