Слова связанные с болезнью на английском
Слова, представленные в этой статье, пригодятся, скорее, не врачам, а обычным людям, знакомым с медициной на бытовом уровне. Здесь нет сложных медицинских терминов, я отобрал общеупотребительные медицинские слова на английском, которые, надеюсь, вам никогда не пригодятся!
Как обычно в рубрике “Английские слова” подборки лексики представлены в виде озвученных электронных карточек Quizlet, PDF карточек для распечатки и списков слов.
Содержание:
- Общая медицинская лексика на английском.
- Названия болезней на английском языке.
- Медицинский персонал на английском.
- Тело человека (с медицинской точки зрения).
Общая медицинская лексика на английском
Среди медицинских слов есть четыре похожих по смыслу термина: injury, illness, sickness, disease.
- Injury – это физическое повреждение, травма. Если на ногу упала гиря – это injury. Ожог, порез, ушиб – это injury.
- Illness – плохое самочувствие, временное недомогание. Если вам слегка нездоровится, настолько слегка, что вы даже не обращаетесь к врачу, то это illness. Насморк, простуда – это illness.
- Sickness – по сути то же самое, что и illness, но под sickness еще часто подразумевают тошноту.
- Disease – это тяжелая болезнь, которая сама не пройдет.
Скачать PDF “Медицинские термины”
medical insurance | медицинская страховка |
health | здоровье |
diagnosis | диагноз |
pulse | пульс |
doctor | врач |
hygiene | гигиена |
illness (disease) | болезнь |
recovery | выздоровление |
injury | травма, повреждение |
cough | кашель |
cold | простуда |
dose | доза |
crutch | костыль |
wheelchair | инвалидная коляска |
painkiller | болеутоляющее средство |
patient | пациент |
dropper | капельница |
patch (plaster) | пластырь |
side-effect | побочное действие |
sleeping pills | снотворное |
thermometer | термометр |
surgery | операция (хирургия) |
syringe | шприц |
medical examination | медосмотр |
blood pressure | кровяное давление |
urine test | анализ мочи |
drug test | анализ на наркотики |
X-ray | рентген |
treatment | лечение |
therapy | терапия |
prescription | рецепт |
medicine (drug) | лекарство |
injection (shot) | укол |
pharmacy (drugstore) | аптека |
pills | таблетки |
ointment | мазь |
ambulance | скорая помощь |
bandage | бинт, повязка |
first aid | первая помощь |
Названия болезней на английском языке
В английском языке боль можно назвать тремя терминами: pain, ache, hurt.
- Ache – это боль в медицинском понимании, сосредоточенная в одном месте: головная боль – headache, зубная боль – toothache.
- Pain – это боль в более широком, бытовом понимании, как правило сильная, неожиданная. Например, если укусит собака или попасть молотком по пальцу – это pain.
- Hurt – обычно используется не как существительное, а как неправильный глагол to hurt – 1) испытывать боль, 2) причинять боль, травму.
- My neck hurts. – У меня болит шея.
- Don’t play with a knife, you can hurt yourself – Не играй с ножом, ты можешь пораниться.
Все три слова могут использоваться для обозначения душевной боли.
- My behavior caused my parents a lot of heartache. – Мое поведение причинило родителям много душевных переживаний.
- It took her years to move past the pain of her divorce. – Ей понадобились годы, чтобы преодолеть боль, вызванную разводом.
- Sally was extremely hurt that Molly didn’t invite her to her wedding. – Салли больно ранило то, что Молли не пригласила ее на свою свадьбу.
Скачать PDF “Названия болезней на английском”
abscess | абсцесс, нарыв |
ache (pain, hurt) | боль |
allergy | аллергия |
asthma | астма |
bronchitis | бронхит |
bruise | синяк |
burn | ожог |
cancer | рак |
cold | простуда |
cold (in the head) | насморк |
cut | порез |
diabetes | диабет |
diarrhea | диарея |
fever | повышенная температура |
flu (influenza) | грипп |
fracture | перелом |
giddiness (dizziness) | головокружение |
headache | головная боль |
heart attack | сердечный приступ |
pus | гной |
rash | сыпь |
sickness | тошнота (также: болезнь) |
stroke | инсульт |
sunstroke | солнечный удар |
symptom | симптом |
toothache | зубная боль |
wound | рана |
gunshot wound | огнестрельное ранение |
Медицинский персонал на английском
К врачам на английском языке принято обращаться “doctor” или “doctor + фамилия”. На тему обращений, кстати, есть отдельная статья: Обращения в английском языке.
Обратите внимание на слово therapist – иногда его ошибочно понимают как “терапевт”, но это физиотерапевт или иногда психотерапевт. К слову “терапевт” в нашем понимании ближе английское family doctor (семейный врач, врач общей практики) или physician.
Надеюсь, врачи не обидятся за то, что я добавил в список (так сказать, для кругозора) слово healer – целитель. Это не врач, а тот, кто исцеляет (или делает вид, что исцеляет) нетрадиционными способами.
Скачать PDF “Медицинские профессии на английском”
doctor | доктор, врач |
nurse | медсестра |
physician | врач (медик, терапевт) |
veterinarian | ветеринар |
family doctor | семейный врач (лечащий врач) |
dentist | дантист |
surgeon | хирург |
anesthesiologist | анестезиолог |
cardiologist | кардиолог |
traumatologist | травматолог |
orthopedist | ортопед |
gastroenterologist | гастроэнтеролог |
dermatologist | дерматолог |
gynecologist | гинеколог |
urologist | уролог |
ophthalmologist | окулист, офтальмолог |
therapist | физиотерапевт |
pediatrician | педиатр |
healer | целитель |
Тело человека (с медицинской точки зрения)
Слова на тему “Тело человека” уже были в подборке английской фитнес-лексики, но там речь шла о теле со спортивной точки зрения: бицепсы, квадрицепсы и т. д. Я переделал эту подборку, чтобы она больше соответствовала медицинской тематике. С помощью этих слов вы сможете объяснить, что болит. А если не поможет, то покажите пальцем ????
Скачать PDF “Тело человека (медицинские термины на английском)”
height | рост |
weight | вес |
body | тело |
head | голова |
neck | шея |
shoulder | плечо |
arm | рука (полностью) |
hand | рука (кисть) |
wrist | запястье |
forearm | предплечье |
chest | грудь |
back | спина |
lower back | поясница |
leg | нога |
foot | ступня |
knee | колено |
joints | суставы |
bones | кости |
stomach | желудок |
lung | лёгкое |
brain | мозг |
liver | печень |
spine, backbone, spinal column | позвоночник |
kidney | почка |
heart | сердце |
skeleton | скелет |
skull | череп |
ribs | ребра |
skin | кожа |
Источник
Слова по теме Здоровье на английском языке, а также выражения, связанные со здоровьем человека, то есть описывающие тело человека, его органы, а также названия болезней и лекарств.
Human body – Тело человека
hair | волосы |
head | голова |
back of the head | затылок |
top of the head | темя |
neck | шея |
throat | горло |
shoulder | плечо |
armpit | подмышка |
chest | грудь |
back | спина |
waist | талия |
stomach | живот / желудок |
hip | бедро |
arm | рука |
hand | кисть руки |
fist | кулак |
elbow | локоть |
wrist | запястье |
palm | ладонь |
leg | нога |
thigh | бедро (ноги) |
knee | колено |
calf | икра ноги |
ankle | лодыжка |
shin / shank | голень |
foot | ступня |
heel | пятка |
instep | подъем ноги |
sole | подошва |
toe | палец на ноге |
limbs (upper / lower) | конечности (верхние / нижние) |
The skeleton – Скелет
bones | кости |
skull | череп |
collar-bone | ключица |
shoulder-blade | лопатка |
breastbone | грудная клетка |
forearm | предплечье |
backbone / spine | позвоночник |
hip-bone | таз |
kneecap | коленная чашечка |
ribs | ребра |
The face – Лицо
eye | глаз |
nose | нос |
ear | ухо |
mouth | рот |
cheek | щека |
chin | подбородок |
temple | висок |
forehead | лоб |
jaw | челюсть |
tooth (teeth) | зуб (зубы) |
lip (upper / lower) | губа (верхняя / нижняя) |
tongue | язык |
The eyes – Глаза
eyeball | глазное яблоко |
eyebrow | бровь |
eyelid | веко |
eyelashes | ресницы |
pupil | зрачок |
iris | радужная оболочка |
The internal organs – Внутренние органы
brain | мозг |
windpipe | дыхательное горло |
vein | вена |
artery | артерия |
bronchus | бронх |
lung | легкое |
heart | сердце |
liver | печень |
gullet | пищевод |
stomach | желудок |
intestine | кишечник |
kidney | почки |
bladder | мочевой пузырь |
blood circulation | система кровообращения |
nervous system | нервная система |
muscle | мышца |
muscular system | мышечная система |
Health – Здоровье
healthy | здоровый |
be in god health | быть здоровым |
feel well / be fine / all right | хорошо себя чувствовать |
be in good shape / fit | быть в хорошей форме |
patient | больной |
in-patient | стационарный больной |
out-patient | амбулаторный больной |
hurt | пострадавший |
be sick | быть больным |
be ill / feel ill | болеть |
be out of order | быть не в себе |
be in a bad (poor) shape | иметь плохое здоровье |
go down with | быть в плохой форме |
catch a disease | заболеть |
feel seedy | заразиться |
be in bad state | плохо себя чувствовать |
take a turn for the worse | наступило ухудшение |
one’s health gave way | здоровье сильно ухудшилось |
not last more than | не прожить дольше… |
get better | выздоравливать |
be on the mend | поправляться |
recover | выздоравливать |
marked improvement in one’s condition | значительное улучшение |
be out of danger | вне опасности |
Complaints – Жалобы
ache | боль (продолжительная, тупая) |
toothache | зубная боль |
headache | головная боль |
stomach-ache (upset) | боль в желудке |
pain | боль |
feel pain (suffer from pain) | испытывать боль |
have a sharp pain | острая боль |
have a pain in the stomach | испытывать боль в желудке |
have a pain in the neck | испытывать боль в шее |
have a sore back | испытывать боль в спине |
feel sick at heart | испытывать боль в сердце |
sore | воспаленный |
have a sore throat | иметь больное горло |
hurt | причинять боль, повреждать, ушибить; рана, повреждение, боль |
disorder | нарушение |
sleep disorder | расстройство сна |
liver disorder | расстройство печени |
disturbance | расстройство |
visual disturbance | расстройство зрения |
fever | лихорадка, жар |
have a fever | лихорадить |
high temperature | высокая температура |
be running high temperature | иметь высокую температуру |
high blood pressure | высокое кровяное давление |
rash | сыпь |
itch | зуд |
spots | прыщи |
blister | волдырь |
sneezing | чихание |
runny nose / cold in the head | насморк |
be clogged | заложен (нос) |
catch a cold | простудиться |
cough / bad cough | кашель / сильный кашель |
fits of coughing | приступы кашля |
nausea | тошнота |
vomiting | рвота |
dizziness | головокружение |
feel shivery | озноб |
faint | упасть в обморок |
fainting | обморок |
lose consciousness | потерять сознание |
come to oneself | придти в себя |
feel limp | сильная слабость |
feel stiff | чувствовать ломоту в теле |
anxiety | беспокойство (нервное) |
fatigue | утомление |
be low | стресс, подавленное состояние |
be run down | переутомление |
bout | приступ |
a bout of depression | приступ депрессии |
sweat | потеть, пот |
Diseases — Болезни
sickness (illness, disease, malady, ailment) | болезнь |
(non) communicable diseases | (не) заразные болезни |
(in) curable | (не) излечимая (болезнь) |
catching, contagious | заразная (болезнь) |
epidemic | эпидемия |
inherited sickness | наследственная болезнь |
attack (bout) | приступ |
heart attack | сердечный приступ |
pain (in) | боль (в) |
appendicitis | аппендицит |
bronchitis | бронхит |
cancer | рак |
lump / swelling | опухоль |
chicken pox | ветрянка |
small pox | оспа |
measles | корь |
whooping-cough | коклюш |
mumps | свинка |
typhoid | брюшной тиф |
scarlet fever | скарлатина |
yellow fever | желтая лихорадка |
flu (influenza, grippe) | грипп |
inborn disturbance | врожденное нарушение |
blind / blindness | слепой / слепота |
dumb / dumbness | немой / немота |
deaf / deafness | глухой / глухота |
pneumonia | пневмония / воспаление легких |
burn | ожог |
cut | порез |
fracture | перелом |
be out of joint | вывихнуть |
sprain | растяжение |
twist | вывих |
limp | прихрамывать |
bad digestion | расстройство желудка |
constipation | запор |
boil | фурункул |
bleeding | кровотечение |
mild case | легкий случай |
fatal illness | опасная болезнь |
hurt, injury, wound | повреждение, поражение, ушиб, рана |
splinter | заноза |
bruise | синяк, кровоподтек |
a black eye cripple | синяк под глазом |
Diagnosing and treatment – Диагностика и лечение
take temperature | измерять температуру |
feel one’s pulse | определять пульс |
make tests | делать анализы |
take (make) one’s blood pressure | измерять кровяное давление |
check / examine | обследовать |
check / examine one’s heart (liver) | обследовать сердце (печень) |
examine (sound) one’s lungs | обследовать легкие |
make a diagnosis | поставить диагноз |
go to the doctor | пойти к врачу |
consult a doctor | проконсультироваться с врачом |
complain of smth | жаловаться на что-то |
trouble (bother, disturb) | беспокоить |
have the symptoms of | иметь признаки |
treat for | лечить от |
cure smb of smth | вылечить от |
cure (treatment) | лечение |
take a treatment for | принимать лечение от |
do good | помочь |
do harm | навредить |
give direction / recommendation | дать предписание / назначение |
relieve the pain | облегчить боль |
operate (on) | оперировать |
undergo an operation / surgery | лечь на операцию (перенести операцию) |
be operated on / for | перенести операцию (по поводу) |
have smth removed | удалить |
have after-effects / complications | осложнения |
write out a prescription | выписать рецепт |
write out a sick leave | выписать бюллетень |
make out a medical certificate | выписать справку |
prescribe a diet | назначить диету |
be restricted to a diet | назначить диету |
stay in bed | соблюдать постельный режим |
gargle | полоскать горло |
heal | залечивать, заживлять |
sit quiet | сидите спокойно |
breathe deeply | дышите глубоко |
strip to the waist | разденьтесь до пояса |
bare your arm | засучите рукав |
Medicines – Лекарства
make up a medicine / drug | приготовить лекарство |
chemist’s (dispensary, drugstore) | аптека |
take a medicine (for) | принимать лекарство (от) |
mixture | микстура |
pill | таблетка |
powder | порошок |
ointment | мазь |
drops | капли |
tablespoonful | столовая ложка |
teaspoonful | чайная ложка |
on an empty stomach | натощак |
pain reliever (killer) | болеутоляющие |
for soothing the pain | для снятия боли |
for reducing the temperature | для понижения температуры |
apply a mustard plaster | поставить горчичник |
apply a medicine | приложить лекарство (компресс) |
put a dressing | сделать повязку (перевязку) |
remove the bandage | снять повязку |
give a shot (injection) | сделать укол (вливание) |
be inoculated against | сделать прививку от |
put a hot-water bottle (to) | приложить грелку |
The doctors – Врачи
specialists | специалисты |
physician | терапевт, врач |
general practitioner | терапевт |
dentist | стоматолог, зубной врач |
surgeon | хирург |
oncologist | онколог |
neurologist | невролог |
ophthalmologist | офтальмолог, глазной врач |
nurse | медсестра |
Hospital – Больница
take to the hospital | положить в больницу |
general practice | кабинет терапевта |
waiting room | зал ожидания |
ward | палата |
patients with appointments | пациенты с назначениями |
reception | регистратура |
patient’s file | картотека больных |
medical record (medical card) | история болезни, медицинская карта |
health insurance certificate | свидетельство о медицинском страховании |
appointments book | журнал регистрации больных |
cure | курс лечения, вылечивать, исцелять |
take care | ухаживать за больным |
look after | ухаживать за больным |
psychotherapy | психотерапия |
physiotherapy | физиотерапия |
be admitted to a hospital | положить в больницу |
be discharged from a hospital | выписать из больницы |
urgent call | срочный вызов |
call an ambulance | вызвать скорую помощь |
stretcher | носилки |
emergency case | неотложное состояние (больного) |
examination couch | кушетка для обследования больных |
instrument table | стол для медицинского инструментария |
crutches | костыли |
syringe | шприц |
scales, sliding-weight scales | медицинские весы |
height gauge | линейка для определения роста |
health-resort | санаторий |
At the dentist’s – У зубного врача
make an appointment with a dentist | записаться к зубному врачу |
for a check-up | на проверку |
for a dental care | на стоматологическое лечение |
instrument tray | лоток для инструментов |
drill | бор |
seat | кресло для больного |
dentures | съемный протез |
set of false teeth | искусственная челюсть |
bridge (dental bridge) | мост / мостовидный протез |
crown | коронка |
porcelain tooth | фарфоровый зуб |
filling | пломба |
extraction forceps | щипцы для удаления зубов |
have one’s tooth treated | лечить зуб |
be loose | шататься (о зубе) |
fit on a crown / bridge | поставить коронку / мост |
pull out (remove, extract) a tooth | вырвать зуб |
have one’s tooth stopped / filled | запломбировать зуб |
2 830
Источник
В США, да и во многих других странах, очень высоко ценятся хорошие медики. В развитых странах их зарплата на порядок выше среднего, а на работу спокойно могут взять иностранца при условии, что он действительно высококлассный специалист с хорошим знанием английского.
Мы подобрали для вас 300 базовых слов и выражений на медицинскую тематику. С помощью этого разговорника можно опросить пациента, либо самому пожаловаться на врачу на недуг.
Вызов врача
What number is for making an appointment with a doctor / calling an ambulance? – По какому телефону можно записаться к врачу / вызвать «скорую помощь»? Вы всегда можете задать этот вопрос на рецепции отеля. В Европе «скорую помощь» вызывают по номеру 112, в Америке и Канаде – 911.
Пройдите тему в онлайн тренажере:
- Словарь по медицине
- I’m ill. — Я болен.
- I need an ambulance. – Мне нужна «скорая».
- Call an ambulance! – Вызовите скорую!
- Please, call a doctor! – Пожалуйста, вызовите врача!
- When can I expect the doctor to arrive? – Когда мне ожидать доктора?
- Can а doctor come here? – Врач может прийти / приехать сюда?
- Could you, please, call a doctor? – Вы не могли бы вызвать врача, пожалуйста?
- I have to get to a hospital! – Мне нужно в больницу!
- Where is the nearest polyclinic / hospital? – Где ближайшая поликлиника / больница?
- Take me to the hospital! – Отвезите меня в больницу, пожалуйста!
У нас в блоге выходила статья с более подробным разбором того, что делать в экстренных ситуациях, и как вызвать скорую. Рекомендуем к прочтению.
В регистратуре
- Hello! I’d like to make an appointment with a doctor / dentist. – Здравствуйте! Я бы хотел записаться на прием к врачу / дантисту.
- Do you have any doctors who speak Russian? – У вас есть русскоговорящие врачи?
- I’d like to see a doctor as soon as possible. – Я бы хотел попасть к врачу как можно скорее.
- I have a 12 o’clock appointment. – Я записан на 12 часов утра.
- When can the doctor see me? – Когда врач может принять меня?
- I need a doctor. – Мне нужен врач.
- I need to consult a physician. – Мне нужно проконсультироваться с терапевтом.
- I must urgently see a dentist. – Мне срочно нужно увидится с зубным врачем.
- When will the doctor come? – В котором часу придёт врач?
- When will the doctor be free? – Когда врач освободится?
- Is it urgent? – Это срочно? – фраза, которую можно услышать от рецепциониста (receptionist). Если боль острая, вас примут очень быстро.
- Do you have an appointment? – Вам назначено?
- I’d like to see Dr. Frost on Monday. – Я бы хотел назначить встречу с доктором Фростом в понедельник.
- Please, take a seat. – Присаживайтесь, пожалуйста.
- The doctor’s ready to see you now. – Доктор готов принять вас сейчас.
- Do you have health insurance? – У вас есть медицинская страховка? (Обязательно позаботьтесь о медицинской страховке, если едите заграницу. Она покроет ваши расходы на лечение).
- How much do I owe you for the visit? – Сколько я должен за визит?
На обследовании
- How are you feeling? – Как вы себя чувствуете?
- What’s the matter with you? – Что с вами?
- What are your complaints? – На что жалуетесь?
- What’s bothering you? – Что вас беспокоит?
- Where does it hurt? – Где болит?
- Does it hurt when I press here? – Вам больно, когда я сюда нажимаю?
- Is this the first time this has happened? – С вами такое впервые?
- What have you eaten (drunk)? – Что вы ели (пили)?
- Has this ever happened before? – Такое раньше бывало?
- Please, take off your clothes. – Пожалуйста, снимите одежду.
- Are you on any sort of medication? – Bы принимаете какие–нибудь лекарства?
- When did it start? – Когда это началось?
- Let me look at your arm. – Позвольте взглянуть на вашу руку
- I’ll examine your ears. – Я осмотрю ваши уши.
- Does anything else hurt? – Что–нибудь еще болит?
- Is anything else bothering you? – Что–нибудь еще беспокоит вас?
- When did you notice these symptoms? – Когда вы заметили эти симптомы?
- What infectious diseases have you had? – Какими инфекционными заболеваниями вы болели?
- Do you have any allergies? – У вас есть аллергия на что-нибудь?
- Are you allergic to any medication? – Есть ли у вас аллергия на какие–либо лекарства?
- I’m going to take your blood pressure / temperature / pulse. – Я собираюсь измерить ваше кровяное давление / температуру / пульс.
- Are you getting enough sleep? – Вы высыпаетесь?
Команды врача
- Open your mouth. – Откройте рот.
- Cough, please. – Покашляйте, пожалуйста.
- Take a deep breath. – Сделайте глубокий вдох.
- Breathe out. – Выдохните.
- Don’t breathe. – Не дышите.
- Lie down over here. – Ложитесь сюда.
- Lie down on the couch. – Ложитесь на кушетку.
- Strip to the waist. – Разденьтесь до пояса.
- Put on your clothes. – Одевайтесь.
- Roll up your sleeve. – Закатайте рукав.
- Show your tongue. – Покажите язык.
- Turn around. – Повернитесь спиной.
Симптомы
- I’m feeling a little under the weather. – Мне нездоровится.
- I’m not feeling well. – Я плохо себя чувствую.
- I’ve got… – У меня…
Болезни на английском языке с переводом:
a temperature – температура
a sore throat – болит горло
a headache – головная боль
a rash – сыпь
diarrhea – диарея
an upset stomach – расстройство желудка
a lump – опухоль, шишка
a swollen ankle – опухла лодыжка
a pain in my chest – боль в груди
a high temperature – высокая температура
an earache – болит ухо
a stomachache – болит живот
a fever – жар
a nagging pain in my shoulder – ноющая боль в плече
a splitting headache – раскалывается голова
a backache – болит спина
- I’ve broken my leg. – Я сломал ногу.
- I’ve cut my finger. – Я порезал палец.
- I’ve burnt myself. – Я обжегся.
- I have caught a cold. – Я простудился.
- I’ve been feeling sick since morning. – Меня тошнит с утра.
- My joints are aching. – У меня болят суставы.
- I’m constipated. – У меня запор.
- I feel feverish / chilly.– Меня знобит.
- I feel a sharp pain in my back. – У меня острая боль в спине.
- I think I’ve pulled a muscle in my leg. – Я думаю, что потянул мышцу на ноге.
- I am asthmatic. I need another inhaler. – Я астматик. Мне нужен другой ингалятор.
- I am diabetic. I need some more insulin. – Я диабетик. Мне нужен еще инсулин.
- I am epileptic. – Я эпилептик.
- I’m having difficulty breathing. – Мне трудно дышать.
- I’ve been feeling very tired. – Я чувствую большую усталость.
- I’ve got asthenia. – Я очень слаб.
- I’ve been feeling depressed. – Я чувствую себя подавленным.
- I’ve been having trouble sleeping. – У меня проблемы со сном.
- I sneeze. – Я чихаю.
- It hurts here. – Здесь болит.
- I feel dizzy. – У меня кружится голова.
- I’ve got something in my eye. – Мне что-то попало в глаз.
- I have a clogged nose. – У меня забитый нос.
- I think I might be pregnant. – Я думаю, возможно, я беременна.
- I’m allergic to antibiotics. – У меня аллергия на антибиотики.
- I fell down and hurt my elbow. – Я упал и ушиб локоть.
- I’ve sprained my ankle. – Я растянул лодыжку.
- I’ve sprained my loin. – Я потянул поясницу.
- I can neither move my foot nor step on it. – Я не могу ни пошевелить ступней, ни наступить на нее.
- I vomited several times yesterday. – Меня вырвало несколько раз вчера.
- I feel better / worse. – Мне лучше / хуже.
Лечение и рекомендации врача
- I’ll give you an injection. – Я сделаю вам укол.
- We’ll take an X-ray of your chest. – Мы сделаем рентген грудной клетки.
- Your blood pressure’s high. – У вас повышенное кровяное давление.
- We need to take a urine / a blood sample. — Нам нужно взять анализ мочи / крови.
- We’ll do some lab tests. – Мы сделаем лабораторные анализы.
- You need a few stitches. – Вам нужно наложить швы.
- It may be food poisoning. – Возможно, это пищевое отравление.
- It may be some kind of infection. – Возможно, это какая-то инфекция.
- It’s more likely a virus. – Скорее всего это вирус.
- Stay in bed for a couple of days. – Оставайтесь в постели пару дней.
- You should follow a diet. – Вам следует придерживаться диеты.
- Drink plenty of fluids and keep warm. – Пейте много жидкости и будьте в тепле.
- Get lots of rest. – Отдыхайте побольше.
- Have a hot tea with raspberry jam. – Пейте горячий чай с малиновым вареньем.
- I’m going to give you a prescription for an antibiotic. – Я дам вам рецепт на антибиотик.
- I’ll write you a prescription for some cough syrup. – Я выпишу вам рецепт сиропа от кашля.
- Here’s a prescription for a painkiller / some ointment. – Вот рецепт на обезболивающее / мазь.
- Take one pill three times a day for seven days. – Принимайте по одной таблетке три раза в день в течение семи дней.
- Take the cough syrup before bedtime every night for a week. – Принимайте сироп от кашля каждую ночь перед сном в течение недели.
- Use these drops twice a day for ten days. – Используйте эти капли два раза в день в течение десяти дней.
- Apply the cream to your rash twice a day until it disappears. – Наносите крем на вашу сыпь два раза в день до ее исчезновения.
- There’s no serious problem. – Никаких серьезных проблем у вас нет.
- You’ll have to stay in hospital for two weeks. – Вам придется остаться в больнице на две недели.
- Come back next week if you don’t feel better. – Приходите на следующей неделе, если вам не станет лучше.
- If you don’t feel better in two or three days, call me again. – Если вам не станет лучше через 2–3 дня, наберите меня снова.
- You’ll probably start to feel better in a couple of days. – Вероятно, через пару дней вы почувствуете себя лучше.
Болезни
allergy – аллергия
AIDS – СПИД
arthritis – артрит
asthma – астма
bedwetting / uroclepsia – недержание мочи
brain tumor – опухоль головного мозга
bronchitis – бронхит
cancer – рак
dehydration – обезвоживание организма
dermatitis – дерматит
diarrhea – диарея
epilepsy – эпилепсия
ear infection – ушная инфекция
flu – грипп
food poisoning – пищевое отравление
gastritis – гастрит
heartburn – изжога
heart failure – сердечная недостаточность
heat stroke – тепловой удар
hepatitis С – гепатит С
insomnia – бессонница
jaundice – желтуха
malaria – малярия
measles – корь
meningitis – менингит
migraine – мигрень
mumps – свинка
pneumonia – воспаление лёгких
scarlet fever – скарлатина
smallpox – оспа
sty – ячмень
tetanus – столбняк
tuberculosis – туберкулез
typhus – тиф
varicosity – варикоз
ulcer – язва
Вопросы пациента
- What are your recommendations for me? – Что вы мне посоветуете?
- How do I take this medicine? – Как принимать это лекарство?
- Is it something serious? – Это что-то серьезное?
- Are you going to run more tests? – Вы собираетесь проводить еще какие-то обследования?
- When will the tests’ results come in? – Когда будут готовы результаты анализов?
- Is this a common problem for my age? – Это нормально для моего возраста?
- Do I need surgery? – Мне нужна операция?
- How long do I have to stay in the hospital? – Как долго я должен оставаться в больнице?
- Could you prescribe some medicine for me? – Не могли бы вы выписать мне лекарство?
- Shall I come back next week if I don’t feel better? – Мне стоит прийти к вам на следующей неделе, если не станет лучше?
- I need a sick note. – Мне нужна справка о болезни.
Характер и продолжительность боли
intense / severe pain – сильная боль
mild pain – слабая боль
acute pain – острая боль
sharp pain – резкая боль
dull pain – тупая боль
throbbing pain – дёргающая боль
aching pain – ноющая боль
pulsing pain — пульсирующая боль
pain attack – приступ боли
cramping pain – судорожная боль
it aches from time to time — болит время от времени
short–term pain – кратковременная боль
long–term pain – длительная боль
permanent pain – постоянная боль
it aches permanently – болит постоянно
У стоматолога
- I have a toothache. – У меня болит зуб.
- I have a broken tooth. – У меня сломался зуб.
- I’ve come for a check-up. – Я пришел на осмотр.
- Оne of my fillings has fallen out. – У меня отошла одна из пломб.
- I’ve got a hole in my tooth. – У меня дырка в зубе.
- My tooth throbs. – У меня дергает зуб.
- I’ve chipped a tooth. – У меня раскрошился зуб.
- My tooth is loose / comes loose. – У меня шатается зуб.
- My tooth turned dark / blackened. – У меня потемнел / почернел зуб.
- My tooth has fallen out. – У меня зуб выпал.
- My gum has swollen. – У меня опухла десна .
- My gum is bleeding. – У меня кровоточит десна.
- I’ve got caries. – У меня кариес.
- I’d like a clean and polish, please. – Я хотел бы сделать чистку и шлифовку, пожалуйста.
Реплики столатолога
- Let me examine your mouth. – Позвольте осмотреть ваш рот.
- Let’s have a look at your tooth. – Давайте посмотрим ваш зуб.
- You have a cavity. – У вас есть полость.
- You ‘ve got a bit of decay in this tooth. – У вас небольшое повреждение в этом зубе.
- You’ve got an abscess. – У вас воспаление.
- Your filling fell out. – У вас выпала пломба.
- Do you want to have a crown fitted? – Вы хотите поставить коронку?
- Let me know if you feel any pain. – Скажите мне, если почувствуете боль.
- I will use a local anesthesia. – Я сделаю вам местную анестезию.
- You won’t feel any pain. – Вы не будете чувствовать боль.
- I’ll put medication inside your tooth. – Я положу в зуб лекарство.
- I will drill your tooth. – Я буду сверлить зуб.
- I will drill through your jaw. – Я просверлю вам челюсть. (шутка)
- Don’t be scared. It won’t hurt you. – Не бойтесь. Вам не будет больно.
- I hit a nerve. – Я задел нерв.
- I’ll put you a temporary filling. – Я поставлю вам временную пломбу.
- Two days later I’ll put you a permanent filling. – Через два дня я поставлю вам постоянную пломбу.
Команды стоматолога
- Sit. – Сидеть. (шутка)
- Sit comfortably in the chair. – Садитесь удобно в кресло.
- Open your mouth, please. – Откройте рот, пожалуйста.
- Can you open your mouth wider? – Вы можете открыть рот шире?
- Don’t close your mouth. – Не закрывайте рот.
- Close your mouth and move your lower jaw from side to side. – Закройте рот и подвигайте нижней челюстью.
- Rinse out your mouth. – Прополощите рот.
- Spit out. – Сплюньте.
Рекомендации врача
- The tooth needs filling. – Нужно запломбировать зуб.
- This tooth must be extracted. – Этот зуб нужно удалить.
- You need to take an X-ray. – Нужно сделать снимок.
- Don’t eat or drink anything for 2 hours. – Не ешьте и не пейте ничего 2 часа.
- If you have a bad toothache, take a painkiller. – Если зуб будет болеть очень сильно, примите обезболивающее.
- After having a meal, rinse your mouth out. – После еды прополощите рот водой.
- You should brush your teeth twice a day. – Нужно чистить зубы 2 раза в день.
- Change your toothbrush every three months. – Меняйте зубную щетку каждые три месяца.
- You should visit а dentist every 6 months. – Нужно посещать стоматолога каждые 6 месяцев.
В аптеке
- I’d like to buy some aspirin, vitamins, and a Band-Aid, please. – Я хотел бы купить аспирин, витамины и бактерицидный пластырь, пожалуйста.
- What would you recommend for an upset stomach? – Что бы вы порекомендовали от расстройства желудка?
- Do I need a doctor’s prescription for antibiotics? – Нужен ли рецепт от вра?