Статьи о болезнях на английском языке

Статьи о болезнях на английском языке thumbnail

SM и издание «Только спросить» запускают совместный проект: мы будем рассказывать о том, как английский язык помогает заботиться о здоровье. В первой серии — обзор сайтов, где можно проверить назначение врача, почитать про эффективность лекарств, изучить симптомы, узнать о мировых практиках лечения.

Uptodate.com — пожалуй, самый авторитетный источник медицинской информации в англоязычном интернете. Каждая статья содержит актуальные данные о болезнях, методах лечения и лекарствах. Более 5700 врачей пишут, проверяют и рецензируют материалы, причем с позиции доказательной медицины. Статьи для пациентов собраны в разделе Beyond the Basics и бесплатны для всех читателей.

Статьи о болезнях на английском языке

MedlinePlus — портал для пациентов и их родственников, который ведут эксперты Национальных институтов здоровья США (это главный медицинский исследовательский центр в Штатах). О болезнях, симптомах и медицинских проблемах здесь говорят доступным языком. MedlinePlus поможет узнать об актуальных методах лечения, исследованиях, препаратах и БАДах. Большой раздел сайта посвящен обучающим видео — ролики разбиты по темам и сопровождаются английскими субтитрами.

Статьи о болезнях на английском языке

Сайт британского Минздрава NHS Choices содержит актуальную и проверенную информацию об огромном количестве заболеваний. Благодаря алфавитному указателю в ней легко ориентироваться. Акцент сделан на сердечно-сосудистых заболеваниях, которые можно считать убийцей № 1 в Великобритании (собственно, как и в России). Полезный бонус — раздел Behind the Headlines: эксперты NHS проверяют громкие медицинские заголовки, которые расходятся по мировым СМИ.

Статьи о болезнях на английском языке

Сайт клиники Майо — наверное, самый симпатичный и полезный сайт клиники на свете. Здесь рассказывают о разных заболеваниях и симптомах (чтобы проверить, что означает симптом, просто кликните по нему в Symptom Checker.) Около 3000 врачей и исследователей делятся своим опытом на страницах сайта, благодаря чему здесь можно найти ответ даже на очень каверзный медицинский вопрос.

Статьи о болезнях на английском языке

Сайт Family Doctor разрабатывали вместе с Американской академией семейных врачей. Здесь собраны советы пациентам, как выбирать доктора и медицинскую страховку, вести здоровый образ жизни и так далее. Можно найти полезную информацию о здоровье и развитии детей — от приучения к горшку до профилактики прыщей в подростковом возрасте.

Статьи о болезнях на английском языке

Drugs.com — полноценная онлайн-энциклопедия лекарств и вообще один из самых популярных сайтов в США. Около 23 миллионов человек каждый месяц заходят сюда, чтобы узнать о побочных эффектах и совместимости препаратов, которые назначил врач. Drugs.com не является интернет-аптекой и гордится тем, что не связан ни с одной фармацевтической компанией в мире. На сайте можно увидеть баннеры с рекламой лекарств, но сами статьи объективны и регулярно обновляются экспертами.

Статьи о болезнях на английском языке

На сайте Кливлендской клиники много всего о болезнях, лечении, процедурах, лекарствах и текущих медицинских исследованиях. Информация отлично структурирована. Важное преимущество — разнообразие мультимедийных форматов: здесь вы найдете интерактивные инструменты для диагностики, интервью с врачами о здоровье, онлайн-чаты с экспертами в области здравоохранения, подкасты и веб-трансляции.

Статьи о болезнях на английском языке

Национальный информационный центр по вопросам здравоохранения просвещает пациентов и пропагандирует здоровый образ жизни в США. На их сайте можно почитать в том числе об альтернативных методах лечения. Эксперты подают информацию с позиции доказательной медицины — объективно и без ненужного морализаторства. Когда в следующий раз родители предложат вам какой-нибудь целебный настой от кашля, загляните в справочник лекарственных растений и выясните, можно ли сочетать это народное средство с другими фармацевтическими препаратами.

Статьи о болезнях на английском языке

Врач-эндокринолог Джеймс Норманн основал сайт Healthline в 1999 году. Это крупный медицинский медиахолдинг, куда входят и другие популярные сайты о здоровье — новости из мира медицины и словарь медицинских терминов. Несмотря на то что эти сайты не принадлежат профессиональным союзам и организациям, нездоровым сенсациям здесь не место. Время от времени портал размещает партнерские публикации, но и они достойного качества.

Статьи о болезнях на английском языке

CDC — сайт Центров по контролю заболеваний США, где можно найти актуальную информацию об инфекционных заболеваниях, вакцинах и профилактике различных болезней. Помимо экспертных рекомендаций для врачей, здесь много материалов для пациентов. Например, памятки и брошюры о том, как предотвращать распространение гриппа в школьных учреждениях или какие прививки нужны перед поездкой в Африку.

Статьи о болезнях на английском языке

Everydayhealth — это коммерческий (но качественный) проект, посвященный здоровому образу жизни и опыту тех, кто живет с хроническими заболеваниями. На портале можно найти свой справочник лекарств и подробные разделы, посвященные физкультуре, сну и правильному питанию.

Статьи о болезнях на английском языке

Чтобы лучше ориентироваться на англоязычных сайтах, установите удобное расширение для Google Chrome. С ним не придется отвлекаться на словари. Просто выделяете английский текст — и рядом моментально высвечивается перевод слова или фразы.

Источник

ОЛЬГА КАШУБИНА

медицинский редактор «Только спросить»

UpToDate — возможно, самый авторитетный иностранный медицинский сайт в принципе. Каждая статья содержит актуальные данные о болезнях, методах лечения и лекарствах. Более 5700 врачей пишут, проверяют и рецензируют материалы, причем с позиции доказательной медицины. Статьи для пациентов собраны в разделе Beyond the Basics и бесплатны для всех читателей.

MedlinePlus — портал для пациентов и их родственников, который ведут эксперты Национальных институтов здоровья США (это главный медицинский исследовательский центр в Штатах). О болезнях, симптомах и медицинских проблемах здесь говорят доступным языком. MedlinePlus поможет узнать об актуальных методах лечения, исследованиях, препаратах и БАДах. Большой раздел сайта посвящен обучающим видео — ролики разбиты по темам и сопровождаются английскими субтитрами.

Сайт клиники Майо — наверное, самый симпатичный и полезный сайт клиники на свете. Здесь рассказывают о разных заболеваниях и симптомах (чтобы проверить, что означает симптом, просто кликните по нему в Symptom Checker). Около 3 000 врачей и исследователей делятся своим опытом на страницах сайта, благодаря чему здесь можно найти ответ даже на очень каверзный медицинский вопрос.

Организация Health On the Net следит за качеством медицинской информации и выдает проверенным сайтам такие значки

Сайт британского Минздрава NHS Choices содержит актуальную и проверенную информацию об огромном количестве заболеваний. Благодаря алфавитному указателю в ней легко ориентироваться. Акцент сделан на сердечно-сосудистых заболеваниях, которые можно считать убийцей № 1 в Великобритании (собственно, как и в России). Полезный бонус — раздел Behind the Headlines: эксперты NHS проверяют громкие медицинские заголовки, которые расходятся по мировым СМИ.

Сайт Family Doctor разрабатывали вместе с Американской академией семейных врачей. Здесь собраны советы пациентам, как выбирать доктора и медицинскую страховку, вести здоровый образ жизни и так далее. Можно найти полезную информацию о здоровье и развитии детей — от приучения к горшку до профилактики прыщей в подростковом возрасте.

Drugs.com — онлайн-энциклопедия лекарств и вообще один из самых популярных сайтов в США. 23 млн человек каждый месяц заходят сюда, чтобы узнать о побочных эффектах и совместимости препаратов, которые назначил врач. Drugs.com не является интернет-аптекой и гордится тем, что не связан ни с одной фармацевтической компанией в мире. На сайте встречаются баннеры с рекламой лекарств, но сами статьи объективны и регулярно обновляются экспертами.

На сайте Кливлендской клиники много всего о болезнях, лечении, процедурах, лекарствах и текущих медицинских исследованиях. Информация отлично структурирована. Важное преимущество — разнообразие мультимедийных форматов: здесь вы найдете интерактивные инструменты для диагностики, интервью с врачами о здоровье, онлайн-чаты с экспертами в области здравоохранения, подкасты и веб-трансляции.

Национальный информационный центр по вопросам здравоохранения просвещает пациентов и пропагандирует здоровый образ жизни в США. На их сайте можно почитать в том числе об альтернативных методах лечения. Эксперты подают информацию с позиции доказательной медицины — объективно и без ненужного морализаторства. Когда в следующий раз родители предложат вам какой-нибудь целебный настой от кашля, загляните в справочник лекарственных растений и выясните, можно ли сочетать это народное средство с другими фармацевтическими препаратами.

Врач-эндокринолог Джеймс Норманн основал сайт Healthline в 1999 году. Это крупный медицинский медиахолдинг, куда входят и другие популярные сайты о здоровье — новости из мира медицины и словарь медицинских терминов. Несмотря на то что эти сайты не принадлежат профессиональным союзам и организациям, нездоровым сенсациям здесь не место. Время от времени портал размещает партнерские публикации, но и они достойного качества.

CDC — сайт Центров по контролю заболеваний США, где можно найти актуальную информацию об инфекционных заболеваниях, вакцинах и профилактике различных болезней. Помимо экспертных рекомендаций для врачей, здесь много материалов для пациентов. Например, памятки и брошюры о том, как предотвращать распространение гриппа в школьных учреждениях или какие прививки нужны перед поездкой в Африку.

Everydayhealth — это коммерческий (но качественный) проект, посвященный здоровому образу жизни и опыту тех, кто живет с хроническими заболеваниями. На портале можно найти свой справочник лекарств и подробные разделы, посвященные физкультуре, сну и правильному питанию.

Присылайте их нам на sprosite@docplus.ru, в фейсбук или во Вконтакте — поможем разобраться.

Если знаете зарубежные медицинские сайты, которые стоит добавить в эту подборку, тоже присылайте.

Не пропустите

Как искать здоровье в интернете

Мы используем файлы cookie.
Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь 
нам улучшить работу нашего сайта.
Продолжая использовать сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie. Подробнее…

Источник

Болезнь – терминология и идиомы

1. Заболеть (чем-л.) To get sick [sɪk] (with smth.), to become ill (with smth.);
2. Болеть (чем-л.) To be sick (with smth.), to be ill (with smth.);
3. Болезнь Sickness [sɪknɪs], illness [ɪlnəs], disease [dɪˈziːz];
4. Отпуск по болезни, «больничный» Sick leave [sɪk liːv];
5. Боль Pain [peɪn], ache [eɪk];
6. Острая боль Intense [ɪnˈtɛns], severe [sɪˈvɪə], sharp [ʃɑːp], terrible [ˈtɛrɪb(ə)l] pain;
7. Чувствовать боль To feel pain, to suffer [ˈsʌfə] from pain;
8. Облегчить боль To ease [iːz], lessen [ˈlɛs(ə)n], relieve [rɪˈliːv], soothe [suːð] pain;
9. Головная боль Headache [ˈhɛdeɪk];
10. Боль в спине Backache [ˈbakeɪk];
11. Боль в животе/желудке Stomach ache [ˈstʌmək ˈeɪk];
12. Ушная боль Earache [ˈɪəreɪk];
13. Зубная боль Toothache [ˈtuːθeɪk];
14. Боль в груди/сердце Chest pain [ˈtʃɛst ˈpeɪn].

Несколько распространенных идиом, связанных с болью (в переносном смысле):

pain (in the neck) – что-либо раздражающее или неприятное, невыносимый человек
She is being a real pain (in the neck)! – Она невыносима!
to take great pains – стараться изо всех сил, «костьми лечь»
He had taken great pains to make the event unforgettable. – Он сделал все возможное, чтобы событие вышло незабываемым.
no pain, no gain – посл. «Под лежачий камень вода не течет»; «Без труда не вытянешь рыбку из пруда».
heartache [ˈhɑːteɪk] – «сердечная боль», тоска по ушедшей любви

Болезни, недомогания:

1. Abscess [ˈabsɪs], boil [bɔɪl] Абсцесс, нарыв
2. AIDS [eɪdz] СПИД
3. Allergy [ˈalədʒi] Аллергия (I am allergic to penicillin. – У меня аллергия на пенициллин.)
4. Angina [anˈdʒʌɪnə] Стенокардия
5. Brain attack [breɪn əˈtak], stroke [strəʊk] Инсульт
6. Break [breɪk], fracture [ˈfraktʃə] Перелом
7. Bronchitis [brɒŋˈkʌɪtɪs] Бронхит
8. Burn [bəːn] Ожог
9. Cancer [ˈkansə] Рак
10. Chickenpox [ˈtʃɪkɪnpɒks] Ветряная оспа
11. Cold [kəʊld] Простуда, насморк
12. to catch a cold – простудиться
13. I have caught a cold. – Я простудился(лась).
14. Colitis [kəˈlʌɪtɪs] Колит
15. Contagious disease [kənˈteɪdʒəs dɪˈziːz] Заразное заболевание
16. Diabetes [ˌdʌɪəˈbiːtiːz] Диабет
17. Dislocation [ˌdɪslə(ʊ)ˈkeɪʃ(ə)n] Вывих (сустава)
to dislocate – вывихнуть
18. Disordered stomach [dɪsˈɔːdəd ˈstʌmək] Расстройство желудка
19. Dysentery [ˈdɪs(ə)nt(ə)ri] Дизентерия
20. Epilepsy [ˈɛpɪlɛpsi] Эпилепсия
21. Food poisoning [fuːd ˈpɔɪz(ə)nɪŋ] Пищевое отравление
22. Gastritis [gaˈstrʌɪtɪs] Гастрит
23. Heart attack [hɑːt əˈtak] Сердечный приступ, инфаркт
24. Hypertension [hʌɪpəˈtɛnʃ(ə)n] Гипертония
25. Inflammation [ɪnfləˈmeɪʃ(ə)n] Воспаление
26. Influenza [ɪnflʊˈɛnzə], flu [fluː] Грипп
27. Measles [ˈmiːz(ə)lz] Корь
28. Nephritis [nɪˈfrʌɪtɪs] Нефрит
29. Pharyngitis [ˌfarɪŋˈdʒʌɪtɪs] Фарингит
30. Pneumonia [njuːˈməʊnɪə] Пневмония
31. Rheumatism [ˈruːmətɪz(ə)m] Ревматизм
32. Smallpox [ˈsmɔːlpɒks] Оспа
33. Tonsillitis [tɒnsɪˈlʌɪtɪs] Тонзиллит
34. Tuberculosis [tjʊˌbəːkjʊˈləʊsɪs] Туберкулёз
35. Tumour [ˈtjuːmə] Опухоль
36. Ulиcer [ˈʌlsə] Язва
37. Quinsy [ˈkwɪnzi] Острый тонзиллит, ангина

Симптомы и естественные проявления организма:

1. Bleeding [ˈbliːdɪŋ] Кровотечение
2. Bloated [ˈbləʊtɪd] (stomach) Вздутый (живот)
3. Blood [blʌd] Кровь
4. Blood pressure [ˈblʌd ˈprɛʃə] (low/high) Кровяное давление (низкое/высокое)
5. Burp [bəːp], belch [bɛltʃ] Отрыжка
6. Congestion [kənˈdʒɛstʃ(ə)n] Отек, заложенность
7. Nasal [ˈneɪz(ə)l] congestion – заложенность носа
8.Constipation [kɒnstɪˈpeɪʃ(ə)n] Запор
9. Defecation [ˌdɛfɪˈkeɪʃ(ə)n] Дефекация, «стул»
10. Diarrhea [ˌdʌɪəˈrɪə] Диарея (понос)
11. Drowse [draʊz] Сонливость
12. Fever [ˈfiːvə] Жар, лихорадка
13. To fart [fɑːt] «Пускать газы»
14. Hiccup [ˈhɪkʌp] Икота
15. Rash [raʃ] Сыпь, покраснение
16. Short wind [ʃɔːt wɪnd] Одышка
17. Sleeplessness [ˈsliːpləsnɪs], insomnia [ɪnˈsɒmnɪə] Бессонница
18. Temperature [‘temp(ə)rəʧə] Температура (to take one’s temperature – измерять температуру)
19. Urination [jʊərɪˈneɪʃ(ə)n] Мочеиспускание
20. To vomit [ˈvɒmɪt] Тошнить, рвать
21. Weakness [ˈwiːknəs Слабость

Лекарства:

1. Medicine [ˈmɛds(ə)n], drug [drʌg] Лекарство
2. Adverse effects [ˈadvəːsɪˈfɛkts] Побочные эффекты
3. Antipyretics [ˌantɪpʌɪˈrɛtɪks] Антипиретики (жаропонижающие)
4. Analgesics [ˌan(ə)lˈdʒiːzɪks], painkillers [ˈpeɪnkɪləz] Анальгетики, болеутоляющие
5. Antibiotics [ˌantɪbʌɪˈɒtɪk] Антибиотики
6. Antihistamines [antɪˈhɪstəmɪnz] Антигистаминные средства (средства от аллергии)
8. Antiseptics [antɪˈsɛptɪks] Антисептики
9. Cardiac [ˈkɑːdɪak] medications, cardiac Сердечные препараты
10. Contraindications [kɒntrəˈɪndɪkeɪʃ(ə)n] Противопоказания
11. Dosage [ˈdəʊsɪdʒ] Дозировка
12. Tranquilizers [ˈtraŋkwɪlʌɪzəs] Транквилизаторы

Фразы на тему «В больнице»:

1. Как вы себя чувствуете? — Спасибо, хорошо. How are you feeling? — Thank you, I’m fine.
2. Я неважно себя чувствую. I don’t feel well. I am feeling not well.
3. Мне плохо. I feel bad.
4. Мне нужно к врачу. I need to see a doctor.
5. Вызовите мне «скорую помощь», пожалуйста. Сall an ambulance, please.
6. Отвезите меня в больницу, пожалуйста. Take me to the hospital, please.
7. У меня жар/высокая температура. I have a fever.
8.У меня простуда. I have a cold.
9. Меня тошнит. I am feeling nauseous [ˈnɔːsɪəs].
10. У меня кружится голова. I feel dizzy.
11.Я кашляю и чихаю. I am coughing and sneezing.
12.У меня болит горло. I have a sore throat.
13.У меня заложен нос. I have a stuffy nose.
14.У меня насморк. My nose is running. / I have a runny nose.
15. У меня болит здесь. I have a pain here.
16. Я порезал(а) палец. I have cut my finger.
17. Я вывихнул(а) лодыжку. I have dislocated my ankle.
18.У меня низкое/высокое кровяное давление. I have low/high blood pressure.
19. У меня 1 группа крови (0), резус положительный. My blood group is 1 (0), positive.

Понравилась публикация?

Тогда пожалуйста сделайте следующее:
  1. Поставьте «лайк» под этой записью
  2. Сохраните этот пост себе в социальной сети:
  3. И конечно же, оставьте свой комментарий ниже 🙂

Источник


Illnesses and their treatment

Nobody likes
visiting a doctor. However, when people feel sick they make an
appointment with a doctor, send for a doctor or, in most serious
cases, call an ambulance. For such illnesses as flu, cold, hay
fever, food poisoning, you can buy either some medicine from the
chemist, or have a prescription made up. Undoubtedly, all of the
illnesses have different symptoms. For instance, if you have a
sore throat, sneezing and cough, it is obvious that you have
caught a cold. But when you are running a high temperature and
have symptoms for cold, you’ve got flu. Let us try to make
another diagnosis. If you feel sick, want to vomit and have a
stomachache, you must have got a food poisoning.

Many people are
afraid of dentists. However, it is essential to see your dentist
for a regular checkups and cleaning. It will help to prevent
dental caries. Besides, doctors recommend that people should
brush their teeth each time after meals. Anyway, when people
have a toothache they should make an appointment with a doctor
as soon as it is possible. The doctor will use a local
anesthetic to the area around the tooth and fill the cleaned out
cavity or pull it out. Sometimes after the treatment you will
have to take some anti-inflammatory drugs or pain-killers. So,
if you follow all of your doctor’s recommendations, you’ll
recover very soon.

The most common
childhood diseases are measles, pneumonia, flu, scarlet fever
and sore throat. If the disease is catching, the sick child is
usually isolated and should keep the bed. Doctors usually
recommend that the patients should drink a lot of hot tea with
lemon and honey as well as taking some pills for curing.

The most serious
diseases include heart attacks, asthma, multiple sclerosis,
sepsis and many others. In case of unbeatable illness most
people need special medical attention and are under care of a
doctor in hospital. Anyway, any hospital stay, any treatment or
any surgical operation is stressful. That is why visitors may
see the patients. Moreover, experts say that visitors can be
good medicine for patients because they can help, support and
distract them from disturbing problems.
Taking into consideration all mentioned above, I think that all
people should take care of their health and go for regular
checkups. Undoubtedly, sooner or later all people are sick and
have health problems. So, for speedy recovery it is essential to
follow the doctor’s advice.
 

Болезни и их лечение

Никто не любит ходить к врачам.
Однако, когда люди болеют, они записываются на прием к врачу,
вызывают врача на дом или, в более серьезных случаях, вызывают
скорую помощь. В случае если вы заболели гриппом, простудой,
сенной лихорадкой или у вас пищевое отравление, то вы можете
купить лекарства в аптеке или выписать рецепт у врача. Вне
всяких сомнений, у всех заболеваний разная симптоматика. К
примеру, если у вас болит горло, вы чихаете и кашляете, то
очевидно, что вы простудились. Но когда у вас все симптомы
простуды, но растет высокая температура, то, скорее всего, у вас
грипп. Давайте поставим еще один диагноз. Если вас тошнит, у вас
позывы рвоты и болит живот, то, должно быть, у вас пищевое
отравление.

Многие люди боятся стоматологов.
Однако крайне необходимо посещать вашего врача для регулярного
осмотра и гигиенической чистки зубов. Это поможет предотвратить
развитие кариеса. Кроме того, врачи рекомендуют чистить зубы
после еды. Но если у вас вдруг сильно разболелся зуб, то вам
нужно незамедлительно записаться на прием к стоматологу. Врач
применит местную анестезию и запломбирует предварительно
вычищенную полость или же удалит зуб. Иногда после лечения вам
придется принимать противовоспалительные и болеутоляющие
препараты. Но если вы будете соблюдать все рекомендации врача,
вы крайне быстро поправитесь.

Самыми распространенными детскими
болезнями считаются корь, воспаление легких, скарлатина и
ангина. Если болезнь заразная, то больного ребенка обычно
изолируют. Он должен будет соблюдать постельный режим. Врачи
обычно рекомендуют пациентам пить горячий чай с лимоном и медом,
а также принимать различные лекарственные средства.

Наиболее серьезными заболеваниями
считаются инфаркты, астма, рассеивающий склероз, сепсис и многие
другие. В случае неизлечимых болезней большинству пациентов
может понадобиться особенный медицинский уход и наблюдение
врача. Для этого их кладут в больницу. Так или иначе, любое
пребывание в больнице, любое лечение и хирургическое
вмешательство — это большой стресс. Поэтому посетителям
разрешают навещать пациентов. По мнению экспертов, посетители
могут способствовать эффективному лечению, поскольку они могут
поддержать пациентов и отвлечь их от волнующих проблем.

Принимая во внимание все
вышесказанное, я считаю, что все люди должны заботиться о своем
здоровье и проходить регулярный медосмотр у врача. Вне всяких
сомнений, время от времени все люди болеют. Поэтому для скорого
выздоровления просто необходимо следовать рекомендациям врача.
 

Vocabulary:

1) illness /
sickness — болезнь, нездоровье
2) disease [di’zi:z] — болезнь, заболевание
3) catching disease — заразная, инфекционная болезнь
4) untreatable disease — неизлечимая болезнь
5) to be ill / to be sick — болеть
6) to fall ill / sick — заболевать
7) to feel sick — чувствовать тошноту
8) to vomit [Vomit] — страдать рвотой
9) to make an appointment [a’pointmant] with a doctor —
записы¬ваться на прием к врачу
10) to catch a cold — простудиться
11) cold — простуда
12) flu — грипп
13) hay fever — сенная лихорадка (аллергический насморк)
14) pneumonia [ш’ш’тэшпэ] — воспаление легких, пневмония
15) bronchial [‘brorjkial] pneumonia — бронхиальная пневмония
16) bronchitis [brorj’kaitis] — бронхит
17) food poisoning [fpDiz(9)nirj] — пищевое отравление
18) measles [fmi:zlz] — корь
19) sore throat — боль в горле
20) quinsy [‘kwinzi] — ангина
21) asthma — астма
22) sepsis [‘sepsis] — сепсис
23) multiple sclerosis [skta’rausis] — рассеянный склероз
24) heart attack — сердечный приступ; инфаркт (разг.)
25) infarction — инфаркт
26) cough [kof] — кашель
27) sneezing — чихание
28) runny nose — насморк
29) to have / suffer from a headache [‘hedeik] — иметь /
страдать от головной боли
30) stomachache [‘sUmskeik] — боль в желудке
31) toothache — зубная боль
32) to hurt — болеть (e.g. My leg terribly hurts. — У меня болит
нога.)
33) injury [fincfe(3)n] — рана, ушиб
34) wound [wu:nd] — рана, ранение
35) painful — болезненный
36) to take blood pressure — измерять артериальное давление
37) to faint [feint] — терять сознание
38) to make an appointment with a doctor — записываться на
при¬ем к врачу
39) to send for a doctor — вызывать врача на дом
40) to call an ambulance [‘asmbj9ldn(t)s] — вызывать скорую
по¬мощь
41) chemist’s / drugstore — аптека
42) to prescribe (a) medicine [‘medisin] — прописывать лекарство
43) to take a medicine (for cold, flu, etc.) — принимать
лекарство (от простуды, гриппа и т.д.)
44) to make diagnosis [.daiag’nausis] — поставить диагноз
45) to keep the bed — соблюдать постельный режим
46) to go for regular checkups — ходить на регулярный медосмотр
47) (hygienist) cleaning — гигиеническая чистка зубов
48) dental caries [‘keariiz] — кариес
49) to fill a tooth — пломбировать зуб
50) to pull a tooth out — удалять зуб
51) (medical) treatment [‘triitmant] — лечение
52) cure [kjua] — лечение, курс лечения; средство излечения
53) anti-inflammatory drug — противовоспалительное средство
54) pain-killer — болеутоляющее средство
55) drug — таблетка; наркотик
56) medicine [‘medisin] — лекарство, медикамент
57) to follow a doctor’s advice / recommendations — следовать
советам / рекомендациям врача
58) to recover [n’kAva] — выздоравливать
59) to be under (the) care of a doctor — находиться под
наблюде¬нием врача
60) hospital stay — пребывание в больнице
61) patient — пациент
62) visitor — посетитель
63) ward [wo:d] — больничная палата
64) surgeon [‘s3:d[5(9)n] — хирург
65) (hospital) nurse — медсестра
 

Источник