Все болезни на английском с транскрипцией

Болезнь – терминология и идиомы

1. Заболеть (чем-л.) To get sick [sɪk] (with smth.), to become ill (with smth.);
2. Болеть (чем-л.) To be sick (with smth.), to be ill (with smth.);
3. Болезнь Sickness [sɪknɪs], illness [ɪlnəs], disease [dɪˈziːz];
4. Отпуск по болезни, «больничный» Sick leave [sɪk liːv];
5. Боль Pain [peɪn], ache [eɪk];
6. Острая боль Intense [ɪnˈtɛns], severe [sɪˈvɪə], sharp [ʃɑːp], terrible [ˈtɛrɪb(ə)l] pain;
7. Чувствовать боль To feel pain, to suffer [ˈsʌfə] from pain;
8. Облегчить боль To ease [iːz], lessen [ˈlɛs(ə)n], relieve [rɪˈliːv], soothe [suːð] pain;
9. Головная боль Headache [ˈhɛdeɪk];
10. Боль в спине Backache [ˈbakeɪk];
11. Боль в животе/желудке Stomach ache [ˈstʌmək ˈeɪk];
12. Ушная боль Earache [ˈɪəreɪk];
13. Зубная боль Toothache [ˈtuːθeɪk];
14. Боль в груди/сердце Chest pain [ˈtʃɛst ˈpeɪn].

Несколько распространенных идиом, связанных с болью (в переносном смысле):

pain (in the neck) – что-либо раздражающее или неприятное, невыносимый человек
She is being a real pain (in the neck)! – Она невыносима!
to take great pains – стараться изо всех сил, «костьми лечь»
He had taken great pains to make the event unforgettable. – Он сделал все возможное, чтобы событие вышло незабываемым.
no pain, no gain – посл. «Под лежачий камень вода не течет»; «Без труда не вытянешь рыбку из пруда».
heartache [ˈhɑːteɪk] – «сердечная боль», тоска по ушедшей любви

Болезни, недомогания:

1. Abscess [ˈabsɪs], boil [bɔɪl] Абсцесс, нарыв
2. AIDS [eɪdz] СПИД
3. Allergy [ˈalədʒi] Аллергия (I am allergic to penicillin. – У меня аллергия на пенициллин.)
4. Angina [anˈdʒʌɪnə] Стенокардия
5. Brain attack [breɪn əˈtak], stroke [strəʊk] Инсульт
6. Break [breɪk], fracture [ˈfraktʃə] Перелом
7. Bronchitis [brɒŋˈkʌɪtɪs] Бронхит
8. Burn [bəːn] Ожог
9. Cancer [ˈkansə] Рак
10. Chickenpox [ˈtʃɪkɪnpɒks] Ветряная оспа
11. Cold [kəʊld] Простуда, насморк
12. to catch a cold – простудиться
13. I have caught a cold. – Я простудился(лась).
14. Colitis [kəˈlʌɪtɪs] Колит
15. Contagious disease [kənˈteɪdʒəs dɪˈziːz] Заразное заболевание
16. Diabetes [ˌdʌɪəˈbiːtiːz] Диабет
17. Dislocation [ˌdɪslə(ʊ)ˈkeɪʃ(ə)n] Вывих (сустава)
to dislocate – вывихнуть
18. Disordered stomach [dɪsˈɔːdəd ˈstʌmək] Расстройство желудка
19. Dysentery [ˈdɪs(ə)nt(ə)ri] Дизентерия
20. Epilepsy [ˈɛpɪlɛpsi] Эпилепсия
21. Food poisoning [fuːd ˈpɔɪz(ə)nɪŋ] Пищевое отравление
22. Gastritis [gaˈstrʌɪtɪs] Гастрит
23. Heart attack [hɑːt əˈtak] Сердечный приступ, инфаркт
24. Hypertension [hʌɪpəˈtɛnʃ(ə)n] Гипертония
25. Inflammation [ɪnfləˈmeɪʃ(ə)n] Воспаление
26. Influenza [ɪnflʊˈɛnzə], flu [fluː] Грипп
27. Measles [ˈmiːz(ə)lz] Корь
28. Nephritis [nɪˈfrʌɪtɪs] Нефрит
29. Pharyngitis [ˌfarɪŋˈdʒʌɪtɪs] Фарингит
30. Pneumonia [njuːˈməʊnɪə] Пневмония
31. Rheumatism [ˈruːmətɪz(ə)m] Ревматизм
32. Smallpox [ˈsmɔːlpɒks] Оспа
33. Tonsillitis [tɒnsɪˈlʌɪtɪs] Тонзиллит
34. Tuberculosis [tjʊˌbəːkjʊˈləʊsɪs] Туберкулёз
35. Tumour [ˈtjuːmə] Опухоль
36. Ulиcer [ˈʌlsə] Язва
37. Quinsy [ˈkwɪnzi] Острый тонзиллит, ангина

Симптомы и естественные проявления организма:

1. Bleeding [ˈbliːdɪŋ] Кровотечение
2. Bloated [ˈbləʊtɪd] (stomach) Вздутый (живот)
3. Blood [blʌd] Кровь
4. Blood pressure [ˈblʌd ˈprɛʃə] (low/high) Кровяное давление (низкое/высокое)
5. Burp [bəːp], belch [bɛltʃ] Отрыжка
6. Congestion [kənˈdʒɛstʃ(ə)n] Отек, заложенность
7. Nasal [ˈneɪz(ə)l] congestion – заложенность носа
8.Constipation [kɒnstɪˈpeɪʃ(ə)n] Запор
9. Defecation [ˌdɛfɪˈkeɪʃ(ə)n] Дефекация, «стул»
10. Diarrhea [ˌdʌɪəˈrɪə] Диарея (понос)
11. Drowse [draʊz] Сонливость
12. Fever [ˈfiːvə] Жар, лихорадка
13. To fart [fɑːt] «Пускать газы»
14. Hiccup [ˈhɪkʌp] Икота
15. Rash [raʃ] Сыпь, покраснение
16. Short wind [ʃɔːt wɪnd] Одышка
17. Sleeplessness [ˈsliːpləsnɪs], insomnia [ɪnˈsɒmnɪə] Бессонница
18. Temperature [‘temp(ə)rəʧə] Температура (to take one’s temperature – измерять температуру)
19. Urination [jʊərɪˈneɪʃ(ə)n] Мочеиспускание
20. To vomit [ˈvɒmɪt] Тошнить, рвать
21. Weakness [ˈwiːknəs Слабость

Лекарства:

1. Medicine [ˈmɛds(ə)n], drug [drʌg] Лекарство
2. Adverse effects [ˈadvəːsɪˈfɛkts] Побочные эффекты
3. Antipyretics [ˌantɪpʌɪˈrɛtɪks] Антипиретики (жаропонижающие)
4. Analgesics [ˌan(ə)lˈdʒiːzɪks], painkillers [ˈpeɪnkɪləz] Анальгетики, болеутоляющие
5. Antibiotics [ˌantɪbʌɪˈɒtɪk] Антибиотики
6. Antihistamines [antɪˈhɪstəmɪnz] Антигистаминные средства (средства от аллергии)
8. Antiseptics [antɪˈsɛptɪks] Антисептики
9. Cardiac [ˈkɑːdɪak] medications, cardiac Сердечные препараты
10. Contraindications [kɒntrəˈɪndɪkeɪʃ(ə)n] Противопоказания
11. Dosage [ˈdəʊsɪdʒ] Дозировка
12. Tranquilizers [ˈtraŋkwɪlʌɪzəs] Транквилизаторы

Читайте также:  История болезни перелом обеих костей голени

Фразы на тему «В больнице»:

1. Как вы себя чувствуете? — Спасибо, хорошо. How are you feeling? — Thank you, I’m fine.
2. Я неважно себя чувствую. I don’t feel well. I am feeling not well.
3. Мне плохо. I feel bad.
4. Мне нужно к врачу. I need to see a doctor.
5. Вызовите мне «скорую помощь», пожалуйста. Сall an ambulance, please.
6. Отвезите меня в больницу, пожалуйста. Take me to the hospital, please.
7. У меня жар/высокая температура. I have a fever.
8.У меня простуда. I have a cold.
9. Меня тошнит. I am feeling nauseous [ˈnɔːsɪəs].
10. У меня кружится голова. I feel dizzy.
11.Я кашляю и чихаю. I am coughing and sneezing.
12.У меня болит горло. I have a sore throat.
13.У меня заложен нос. I have a stuffy nose.
14.У меня насморк. My nose is running. / I have a runny nose.
15. У меня болит здесь. I have a pain here.
16. Я порезал(а) палец. I have cut my finger.
17. Я вывихнул(а) лодыжку. I have dislocated my ankle.
18.У меня низкое/высокое кровяное давление. I have low/high blood pressure.
19. У меня 1 группа крови (0), резус положительный. My blood group is 1 (0), positive.

Понравилась публикация?

Тогда пожалуйста сделайте следующее:
  1. Поставьте «лайк» под этой записью
  2. Сохраните этот пост себе в социальной сети:
  3. И конечно же, оставьте свой комментарий ниже 🙂

Источник

Главная>Прочие материалы>Болезни на английском языке

Здесь вы можете найти болезни на английском языке. Названия болезней по-английски.

Список болезней:

По-русскиПо-английски
Абсцессabscess
Алкоголизмalcoholism
Аллергияallergy
Ангинаquinsy
Аневризмаaneurism, aneurysm
Анемияanaemia
Анорексияanorexia
Аппендицитappendicitis
Аритмияarrhythmia
Артритarthritis
Астигматизмastigmatism
Астмаasthma
Атеросклерозatherosclerosis
Атрофияatrophy
Аутизмautism
Бесплодиеinfertility
Бессонницаinsomnia
Бешенствоrabies
Близорукостьmyopia
Бородавкиwarts
Ботулизмbotulism
Бронхитbronchitis
Варикозvarix, varicosity
Ветрянкаchicken pox
Витилигоvitiligo
Водянкаdropsy
Гайморитantritis
Гангренаgangrene
Гастритgastritis
Гематомаhaematoma
Геморройpiles
Гемофилияhaemophilia
Гепатитhepatitis
Герпесherpes
Гипертонияhypertension
Глаукомаglaucoma
Глистhelminth, worm
Гонореяgonorrhoea
Гриппflu; influenza
Грыжаrupture; hernia
Дальнозоркостьlong sight
Дальтонизмcolourblindness; daltonism
Дерматитdermatitis
Диабетdiabetes
Диареяdiarrhea
Дисбактериозdisbacteriosis
Дистрофияdystrophy
Дифтерияdiphtheria
Желтухаjaundice, icterus
Заиканиеstammer(ing), stutter(ing)
Запорconstipation
Зобgoitre, wen
Зудitch
Импотенцияimpotence
Инсультstroke, apoplexy
Инфаркт миокардаmyocardial [cardiac] infarction
Ишемияisch(a)emia
Кариесcaries
Катарактаcataract
Кашельcough
Кистаcyst
Климаксmenopause
Коклюшhooping cough
Коликаcolic
Колитcolitis
Кольпитcolpitis, vaginitis
Кондиломаcondyloma
Конъюнктивитconjunctivitis
Корьmeasles
Косоглазиеsquint, cast in the eye; strabismus
Крапивницаnettle rash
КраснухаGerman measles
Ларингитlaryngitis
Лейкозleukaemia
Лимфостазlymphostasis
Лихорадкаfever
Лишайherpes
Малярияmalaria
Маститmastitis
Меланомаmelanoma
Менингитmeningitis
Мигреньmigraine
Миомаmyoma
Молочницаthrush
Наркоманияdrug addiction, narcomania
Нарывabscess, boil
Насморкcold; rhinitis
Невралгияneuralgia
Неврозneurosis
Нейродермитneurodermatitis
Нефритnephritis
Облысениеalopecia
Обморокsyncope
Ожирениеobesity
Ожогburn
Олигофренияoligophrenia
Опухольswelling; tumour
Оспаsmallpox
Остеопорозosteoporosis
ОстеохондрозIntervertebral Osteochondrosis,
Degenerated Disc Disease,
Herniated Disc, Bulged Disc
Отёк(o)edema
Отитotitus
Отморожениеfrostbite, congelation
Панкреатитpancreatitis
Папилломаpapilloma, papillary tumor
Параличparalysis, palsy
Пародонтозparodontosis, amphodontosis
Педикулезpediculosis
Переломfracture
Переохлаждениеexposure
Пиелонефритpyelonephritis
Плевритpleurisy
Плоскостопиеflat-footedness
Пневмонияpneumonia
Подаграgout; podagra
Полиомиелитpoliomyelitis; polio
Полипpolypus
Потницаmiliaria, heat rash, prickly heat
Пролежниbedsore
Простатитprostatitis
Прыщиpimple, spot; pustule
Психозpsychosis
Псориазpsoriasis
Радикулитradiculitis
Ракcancer
Рахитrachitis, rickets
Ревматизмrheumatism; rheumatics
Ринитrhinitis
Рожаerysipelas
Сальмонеллезsalmonellosis
Саркомаsarcoma
Свинкаmumps
Свищfistula
Себореяseborrhea
Сепсисsepticaemia, sepsis
Сифилисsyphilis
Скарлатинаscarlet fever, scarlatina
Склерозsclerosis
Сколиозscoliosis
Слепотаblindness
Сотрясение мозгаbrain concussion
СПИДAIDS (acquired immunodeficiency syndrome)
Стенокардияstenocardia
Столбнякtetanus
Тахикардияtachycardia
Тифtyphus
Токсикозtoxicosis
Тонзиллитtonsillitis
Трипперgonorrhoea
Тромбозthrombosis
Туберкулёзtuberculosis, T.B.
Угриacne
Ушибinjury
Фарингитpharyngitis
Фиброзfibrosis
Флегмонаphlegmon
Флюсdental abscess, gumboil
Фурункулёзfurunculosis
Хламидиозchlamydia
Холераcholera
Целлюлитcellulitis
Циррозcirrhosis
Циститcystitis
Чесоткаscab; rash;
Чумаplague
Шизофренияschizophrenia
Шокshock
Экземаeczema
Энурезenuresis
Эпилепсияepilepsy
Эрозияerosion
Язваulcer; sore
Ячменьsty(e)
Ящурmurrain, foot-and-mouth disease
Читайте также:  Как помочь коту при мочекаменной болезни в домашних

Источник

disease, illness, sickness, ailment, malady, sick, affliction, complaint

- disease |dɪˈziːz|  — болезнь, заболевание, недуг

болезнь мозга — disease of the brain
болезнь роста — developmental disease
болезнь крови — blood disease

болезнь зубов — dental disease
болезнь потта — pott’s disease
редкая болезнь — rare disease
лечить болезнь — to cure (a) disease
болезнь печени — hepatic disease
кожная болезнь — cutaneous disease
ложная болезнь — false disease
лётная болезнь — aviator disease
черная болезнь — black disease
болезнь бродяг — vagrants’ disease
болезнь литтла — little’s disease
тяжёлая болезнь — serious disease
скрытая болезнь — deep-seated disease
половая болезнь — sexual disease
шоковая болезнь — shock disease
тягучая болезнь — rope disease
коварная болезнь — insidious disease
заразная болезнь — contagious disease
победить болезнь — to kill a disease
душевная болезнь — mental disease /alienation, illness/
скобяная болезнь — hardware disease
болезнь расплода — brood disease
ожоговая болезнь — burn disease
болезнь Рейманна — periodic disease
основная болезнь — principal disease
язвенная болезнь — ulcer disease
детская болезнь, болезнь детского возраста — childhood disease

ещё 27 примеров свернуть

- illness |ˈɪlnəs|  — болезнь, заболевание, нездоровье, хворь, страдание, немочь

уход в болезнь — advantage by illness
опасная болезнь — dangerous illness
тяжёлая болезнь — severe illness

перенёс болезнь — had an illness
бегство в болезнь — flight into illness
серьёзная болезнь — major illness
обострять болезнь — to aggravate an illness
застарелая болезнь — an illness of long standing
переносить болезнь — have an illness
длительная болезнь — long period illness
болезнь истощила её — the illness wore her down
болезнь свалила его — an illness laid him low
психическая болезнь — psychic illness
переносящий болезнь — having an illness
моя недавняя болезнь — my late illness
болезнь его иссушила — illness has withered him
изнурительная болезнь — tiresome illness
предотвратить болезнь — avert illness
болезнь в лёгкой форме — slight illness
опасная болезнь [ошибка] — serious illness [mistake]
продолжительная болезнь — a siege of illness
её болезнь скажется на нём — her illness will rub off on him
болезнь протекает необычно — the illness is not following its usual pattern
болезнь ребёнка сблизила их — the child’s illness had drawn them together
неприятная /тяжёлая/ болезнь — nasty illness
преодолеть, победить болезнь — to get over an illness
её занятиям помешала болезнь — her illness got in the way of her studies
притворная болезнь, симуляция — feigned illness
ребёнок хорошо перенёс болезнь — the child came very well through the illness
объяснять (что-л.) болезнью, оправдываться, ссылаясь на болезнь — to allege illness

ещё 27 примеров свернуть

- sickness |ˈsɪknəs|  — болезнь, заболевание, тошнота, немочь

синяя болезнь — blue sickness
горная болезнь — mountain sickness
лучевая болезнь — radiation sickness

шумовая болезнь — noise sickness
высотная болезнь — altitude sickness, mountain sickness
воздушная болезнь — aerial sickness
бутылочная болезнь — bottle sickness
симулировать болезнь — to feign a sickness
вибрационная болезнь — vibration sickness
лучевая острая болезнь — acute radiation sickness
мнимая лучевая болезнь — imaginary radiation sickness
лучевая подострая болезнь — subacute radiation sickness
падучая болезнь; эпилепсия — fainting sickness
лучевая хроническая болезнь — chronic radiation sickness
болезнь движения; укачивание — motion-induced sickness
высотная декомпрессионная болезнь — altitude decompression sickness
его болезнь явилась для нас помехой — his sickness has been a pullback to us
падучая болезнь; эпилепсия; падучая — falling sickness
болезнь езды на верблюде; укачивание — camel sickness
болезнь лишает человека радости жизни — sickness takes all the fun out of life
болезнь положила конец его деятельности — sickness arrested his activities
летаргический энцефалит; сонная болезнь — sleepy sickness
болезнь Акосты; горная болезнь; горняжка — acute mountain sickness
декомпрессионная болезнь; кессонная болезнь — caisson sickness
весенний паралич (пчел) ; с.-х. майская болезнь  — may sickness
болезнь, вызванная хроническим действием ускорения — chronic acceleration sickness
доза, вызывающая лучевую болезнь облучения; опасная доза — sickness dose
болезнь полукружных каналов; болезнь движения; укачивание — canal sickness
болезнь движения, возникающая при наблюдении подвижной картины — motion-picture sickness
космическая форма болезни движения; космическая болезнь движения — space motion sickness

ещё 27 примеров свернуть

Читайте также:  Казинс норман анатомия болезни с точки зрения пациента

- ailment |ˈeɪlmənt|  — болезнь, недуг, заболевание, недомогание, нездоровье, страдание

запускать болезнь — neglect ailment
излечивать болезнь — cure ailment
устанавливать болезнь — to diagnose an ailment
наследственная [хроническая] болезнь — hereditary [chronic] ailment
устанавливать [запускать, излечивать] болезнь — to diagnose [to neglect, to cure] an ailment

- malady |ˈmælədi|  — болезнь, расстройство

болезнь века — the malady of the age
странная болезнь — strange malady
серьёзная болезнь, тяжёлое заболевание — serious malady

- sick |sɪk|  — больные, болезнь, приступ тошноты
- affliction |əˈflɪkʃn|  — скорбь, бедствие, несчастье, болезнь, недуг, огорчение, печаль
- complaint |kəmˈpleɪnt|  — жалоба, недовольство, болезнь, недуг, недомогание, боль
- evil |ˈiːvl|  — зло, бедствие, грех, вред, несчастье, порок, болезнь

падучая (болезнь) — the falling evil

- ail |eɪl|  — недомогание, болезнь, хворь, нездоровье
- morbus  — болезнь, заболевание

гипертоническая болезнь — morbus hypertonicus
синюшная болезнь; синяя болезнь — morbus caeruleus

- seasickness |ˈsiːsɪknəs|  — морская болезнь

Смотрите также

болезнь Гоше — keratin thesaurismosis
болезнь Мухи — acute parapsoriasis
болезнь Бало — encephalitis periaxialis concentrica
болезнь Банга — bovine brucellosis
болезнь языка — glossopathy
болезнь Лейна — erythema palmare hereditarum
болезнь Базена — tuberculosis indurativa
болезнь Шморля — hernia of nucleus pulposus
болезнь Марека — ocular lymphomatosis
болезнь сердца — heart condition

болезнь Айерсы — idiopathic pulmonary hypertension
шестая болезнь — exanthema subitum
болезнь Такаясу — reserved coarctation
морская болезнь — mal de mer
мышиная болезнь — deer-fly fever
болезнь Пертеса — osteochondrosis of head of femur
болезнь Бехчета — recurrent hypopion
болезнь Кинбека — traumatic syringomyelia
базедова болезнь — exophthalmic goitre
затяжная болезнь — lingering case
болезнь Хесслера — hereditary aseptic acetabular necrosis
болезнь Филатова — acute benign lymphadenosis
болезнь Хартнупа — neutral aminoaciduria
копытная болезнь — foul-in-the-foot
болезнь Бальзера — pancreatitis with fat necrosis
спаечная болезнь — peritoneal commissures
кессонная болезнь — diver’s paralysis
войлочная болезнь — leaf felt
болезнь Андерсена — branching deficiency amilopectinosis
миеломная болезнь — sacromatous osteitis

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- trouble |ˈtrʌbl|  — беспокойство, неприятность, беда, затруднение, тревога, хлопоты, горе

болезнь копыт — foot trouble
а) хроническая болезнь лёгких; б) эвф. туберкулёз — chest trouble

- affection |əˈfekʃn|  — привязанность, любовь, влияние, воздействие, влечение, склонность

болезнь горла — affection of the throat
болезнь горла [сердца, печени] — affection of the throat [the heart, the liver]

- blast |blæst|  — взрыв, дутье, звук, взрывная волна, поток воздуха, воздуходувка, разнос
- infirmity |ɪnˈfɜːrməti|  — немощь, слабость, дряхлость, физический недостаток, слабохарактерность
- decease |dɪˈsiːs|  — смерть, кончина, смертельный исход

Источник

Здесь вы найдёте английские слова на тему «болезни», список слов с транскрипцией и переводом.

Слово или фраза

Транскрипция

Перевод

foot

[ fut ]

фут

headache

[ ‘hedeik ]

головная боль

pain

[ pein ]

боль

hurt

[ hə:t ]

боль

medicine

[ ‘medsin ]

медицина, лекарство

footnote

[ ‘fʋt‚nəʋt ]

сноска

refuse

[ ri’fju:z ]

отказаться

prescription

[ pris’kripʃən ]

рецепт

alike

[ ə’laik ]

одинаково

toothache

[ ‘tu:θeik ]

зубная боль

condition

[ kən’diʃn ]

условие, состояние

tremble

[ trembl ]

дрожать

sore throat

[ sɔ: θrəut ]

больное горло

ache

[ eik ]

боль

backache

[ ‘bækeik ]

боль в спине

stomachache

[ stɔmatʃatʃ ]

боли в животе

shiver

[ ‘ʃivə ]

дрожать от холода

medical

[ ‘medikəl ]

медицинские

naked

[ ‘neikid ]

голый

refusal

[ ri’fju:z(ə)l ]

отказ

barefoot

[ ‘bɛəfut ]

босиком

shudder

[ ‘ʃʌdə ]

дрожать от страха или отвращения

bare

[ bɛə ]

голый

start

[ stɑ:t ]

вздрогнуть

unlike

[ ‘ʌnlaik ]

В отличие от

painful

[ ‘peinful ]

болезненный

likeness

[ ‘laiknis ]

подобие

prescribe

[ pris’kraib ]

предписывать

painless

[ ‘peinləs ]

безболезненный

nude

[ nju:d ]

обнаженный

earache

[ ‘ɪər‚eɪk ]

боль в ухе

to be in a good condition

[ tu: bi: in ə gud kən’diʃn ]

быть в хорошем состоянии

to be in no condition to do smth

[ tu: bi: in nəu kən’diʃn tu: du: ‘sʌmƟɪŋ ]

быть не в состоянии сделать что-л

under good conditions

[ ‘ʌndə gud kən’dɪʃənz ]

при хороших условиях

on condition that

[ ɔn kən’diʃn ðæt ]

при условии, что

at the foot of

[ ət ði: fut əv ]

у подножья

at the head of

[ ət ði: hed əv ]

во главе

to write out a prescription

[ tu: rait aut ə pris’kripʃən ]

выписать рецепт

bare-legged

[ bɛə-legd ]

с голыми ногами

bare-headed

[ bɛə-‘hedid ]

с непокрытой головой

bare room

[ bɛə rum ]

в комнате без мебели

empty room

[ ’empti rum ]

в комнате без людей

vacant room

[ ‘veikənt rum ]

комната без жителей

Распечатать

доступен всем

en

ru

сложность не определена
0 из 43 слов

Источник