Зощенко история болезни в чем сатира

Сатира — обличающее, бичующее осмеяние. Художественное произведение, остро и беспощадно обличающее отрицательные явления действительности, называется сатирическим. Юмор — изображение чего-то в смешном, комическом виде. Понимание комического, умение видеть и показывать смешное, снисходительно-насмешливое отношение к чему-то.

Рассказ “История болезни” начинается так: “Откровенно говоря, я предпочитаю хворать дома. Конечно, слов нет, в больнице, может быть, светлей и культурней. И калорийность пищи, может быть, у них более предусмотрена. Но, как говорится, дома и солома едома”.

Больного с диагнозом “брюшной тиф” привозят в больницу.

Он видит в помещении для регистрации вновь поступающих огромный плакат на стене: “Выдача трупов от 3-х до 4-х”.

Больной говорит герой фельдшеру, едва оправившись от шока, что “больным не доставляет интереса это читать”.

В ответ слышит: «Если.. . вы поправитесь, что вряд ли, тогда и критикуйте, а не то мы действительно от трех до четырех выдадим вас в виде того, что тут написано, вот тогда будете знать”.

Медсестра приводит его в ванную комнату и предлагает залезть в ванну, где уже купается какая-то старуха. Казалось бы, медсестра должна извиниться и отложить на время процедуру “купанья”. Но она привыкла видеть перед собой не людей, а пациентов. А с пациентами что церемониться? Она спокойно предлагает ему залезть в ванну и не обращать на старуху внимания: “У нее высокая температура, и она ни на что не реагирует. Так что вы раздевайтесь без смущения”.

На этом испытания больного не заканчиваются. Сначала ему выдается халат не по росту. Затем, через несколько дней, уже начав выздоравливать, он заболевает коклюшем. Все та же медсестра ему сообщает: “Наверно, вы подхватили заразу из соседнего флигеля. Там у нас детское отделение. И вы, наверно, неосторожно покушали из прибора, на котором ел коклюшный ребенок”.

Очень характерно: виноват не тот, кто отвечает за чистоту прибора, а тот, кто из нее “кушает”.

Когда же герой окончательно поправляется, ему никак не удается вырваться из больничных стен, потому что его то забывают выписать, то “кто-то не пришел, и нельзя было отметить”, то весь персонал занят организацией движения жен больных. Наконец, уже после того как больной все же покидает больницу, дома его ждет последнее испытание: жена рассказывает, как неделю назад она получила из больницы извещение (позже выяснилось, посланное по ошибке) с требованием: “По получении сего срочно явитесь за телом вашего мужа”.

“В общем, — сообщает бывший пациент, — мне почему-то стало неприятно от этого происшествия, и я хотел побежать в больницу, чтоб с кем-нибудь там побраниться, но как вспомнил, что у них там бывает, так, знаете, и не пошел. И теперь хвораю дома ”.

Что же высмеивает писатель в своем рассказе? Низкий уровень медицинского обслуживания.

“История болезни” — один из тех рассказов Зощенко, в котором изображение грубости, крайнего неуважения к человеку, душевной черствости доведено до предела. Человек, выписываясь из больницы, радуется уже тому, что остался жив, и, вспоминая больничные условия, предпочитает “хворать дома”.

Объясните смысл немой сцены в финале комедии Н.В.Гоголя «Ревизор».

Немой сцене в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» предшествует развязка сюжета, читается письмо Хлестакова, и становится ясным самообман чиновников. В этот момент уходит то, что связывало героев на протяжении всего сценического действия ― страх, и единство людей распадается на наших глазах. Страшное потрясение, которое произвело на всех известие о прибытии настоящего ревизора, вновь объединяет людей ужасом, но это уже не единство живых людей, а единство бездыханных окаменелостей. Их немота и застывшие позы показывают исчерпанность героев в их бесплодной погоне за миражом. Поза каждого персонажа в немой сцене пластически передает степень потрясения, силу полученного удара. Тут множество оттенков ― от застывшего «в виде столпа с распростертыми руками и закинутою назад головою» городничего до прочих гостей, которые «остаются просто столбами». Важно, что характер персонажа и поведение во время действий также отразились в его позе, например, Бобчинский и Добчинский застыли с «устремившимися движениями рук друг к другу, разинутыми ртами и выпученными друг на друга глазами».

На театральных подмостках замер город духовной нищеты, низости, глупости и жалости человеческой, застыла картина убожества, бессмысленности и уродства, порожденных полицейско‑бюрократическим режимом николаевской эпохи.

Вряд ли под настоящим ревизором Гоголь подразумевал какого‑то честного и порядочного чиновника, который восстановит справедливость и законность в городе, покарает казнокрадство и мздоимство. Эта сцена имеет широкий символический смысл, она напоминает всем зрителям и читателям произведения об их личной ответственности за происходящее с ними и вокруг них, говорит о неминуемом возмездии, которое рано или поздно настигает каждого, кто живет не в ладу с совестью, кто не дорожит высоким званием человека.

Билет No 26

Источник

Подумайте, каким правильнее назвать рассказ М. Зощенко — юмористическим или сатирическим. Обоснуйте свою точку зрения

История болезни — юмор или сатира? что высмеивает автор в рассказе?

lady v
[627K]

2 года назад

Можно ли назвать рассказ «История болезни» Зощенко юмористическим? Конечно нет, потому что если мы и смеемся над описанными в рассказе событиями, то смех наш получается отнюдь не веселым. автор не стремится поднять нам настроение описанием каких-то смешных ситуаций. Напротив, он стремится заинтересовать нас творившимся в больнице беспределом.

Простой больной, едва попав в больницу обнаруживает полное равнодушие медицинского персонала, пренебрежение им своими обязанностями, наплевательское отношение к жалобам больных, антисанитарию. Писатель старается показать нам, что в медицине еще много нерешенных проблем.

Этот рассказ яркая сатира, тем более едкая, что единственным отделом больницы, который работал быстро, оказался отдел, рассылающий извещения о смерти.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

Божья коров­ка
[147K]

2 года назад

Автор рассказа «История болезни» не просто смеется над тем, что происходит с его героем, но высмеивает больничные будни с их хамством и безразличием к человеку.

Пафос рассказа направлен против подобного отношения к человеку.

История показывает нам не просто смешные сцены, но прямо-таки абсурдные. Это не юмор, а сатира. Мы не только смеемся, мы негодуем и боремся против этой бесчеловечности.

Тагет­ес
[131K]

более года назад

В рассказе Чехова «История болезни» описывается не комическая, смешная ситуация, а абсурдность происходящего, ибо показано бездушие врачей к состоянию и процессу лечения своих пациентов. Разве это смешно, когда «лекарь» удивляется тому, что его подопечный ещё жив, несмотря на все врачебные «усилия»? В этой абсурдности и проявляется жёсткая сатира писателя, который стремится вызвать внимание к проблеме у общественности. Прошло уже более 100 лет с момента создания истории болезни Петра, а как мало изменений произошло в данной «сфере». Все те же неправильные диагнозы, хамство в больнице, ощущение себя «вещью», которую передвигают, перемещают по коридорам «лазаретов». Как главный герой рассказа напоминает порой нас самих, обратившихся за помощью, и получивших «услуги», вместо лечения…

Элени­я
[422K]

более года назад

«История болезни» Михаила Зощенко повествует о человеке, который попал в госпиталь с высокой температурой и брюшным тифом. Глазами главного героя показывает, каково находиться в подобном «заведении»: у приемного пункта надпись на плакате гласит о времени «выдачи трупов», что неприятно больным людям. Никакого уважения к пациентам: на вежливые замечания отвечают грубостью и хамством. Вместо того, чтобы дать отдельную ванную со свежей водой, готовы «обмывать», как лошадей, в той, где уже занято. Все это произошло с главным героем только в первые часы прибытия. А потом у него создается впечатление, что это не госпиталь, а больница для сумасшедших: в палате по тридцать человек, все с разными диагнозами.

Персонаж приходит в себя, спустя несколько дней, проведенных в беспамятстве, готов выписываться, да не тут-то было: заразился коклюшем, который попал к нему с невымытой посудой из детского отделения.

В итоге, все же выписался, напоследок еще испытав сыпь на нервной почве , изрядно задержавшись с госпитализацией. Дома уже не ждут: по ошибке сообщили, что их родственник умер.

В общем-то, смешно, все это, можно было бы сказать, если бы не печально… Конечно, автор посмеивается, иронизирует над бытом, устройством, укладом больницы, где персонал должен быть чутким, все чистеньким, «стерильным», аккуратным, а вместо этого… не до смеха.

Так что, кроме юмористического, рассказ получается сатирическим: Зощенко высмеивает в своем произведении подобные заведения, их уклад и добавляет, что хворает теперь только у себя дома.

Бульб­озавр
[388K]

более года назад

Наверно нужно пояснить, что юмор это больше является шуткой, рассказом забавной и по большей части , вымышленной историей, тогда как сатира обличает реальные недостатки.

Рассказ Зощенко про «Историю болезни», является вполне правдивым и автор , в свойственной ему манере описывает ситуацию, произошедшую с пациентом в больнице.

Юмора в этом рассказе предостаточно в разных комических его эпизодах, но это только ярче освещает все недостатки, творящиеся не только в конкретном лечебном заведении, а в самом здравоохранении тех лет.

Поэтому этот рассказ является именно сатирой, где Зощенко бичует нравы лечащего персонала – грубость, бестактность, неуважение к людям, душевную черствость.

Знаете ответ?

Источник

Литература 8 класс  Учитель

Тема: Сатира и юмор в рассказе Михаила Зощенко «История болезни».

  (Слайд 1)

Цели:         

1. Поразмышлять  над содержанием и поведением героев рассказа Михаила Зощенко «История болезни»;

2.  Уметь  понимать и различать  юмор  и сатиру в художественном произведении;

3.  Развивать  интерес  к творчеству Михаила Зощенко.

Методическое обеспечение: интерактивная доска, презентация, учебник Литература 8 класс, авт. и др., выставка книг М. Зощенко

Методические приемы: фронтальный опрос, работа с эпиграфом, работа со слайдами, беседа, сообщение ученика, анализ рассказа.

Ход урока

Организационный момент

Вступительное слово учителя

  Ребята! В школе проходит тематическая неделя, в связи с этим  проводятся открытые уроки, на которых присутствуют гости. Поприветствуем учителей, которые пришли к нам на урок.

  Несколько уроков мы работаем по теме: «Сатира и юмор в произведениях писателей-сатириков».  Поэтому урок начинаем с повторения. 

Фронтальный опрос  (Слайд 2)

— Какой  русский  еженедельный сатирический  журнал  выходил  в  Петербурге  с  1908  по  1914 г.?  («Сатирикон»)

— Какова была главная задача журнала «Сатирикон»?

       (Моральное исправление общества с помощью сатиры)

— Назовите писателей «Сатирикона».

  (Аверченко, Теффи, Саша Черный, А. Толстой, Куприн и др.)

— Кому принадлежал нигде официально не утвержденный титул короля смеха?

  (Титул короля смеха принадлежал Аркадию Аверченко.)

— О ком сказал Куприн: «Единственная, оригинальная, чудесная, которую все  любили без исключения!»  (Тэффи)

— Какие рассказы Теффи вы прочитали?

(«Жизнь и воротник», «Митенька», «Переоценка ценностей» и др.)

  — Что такое сатира?

(1. Художественное произведение, остро и беспощадно обличающее отрицательные явления действительности. 2. Обличающее, бичующее осмеяние.)

  — Что такое юмор?

(Понимание комического, умение видеть и показывать смешное, снисходительно-насмешливое отношение к чему-то. 2. В искусстве: изображение чего-то в смешном, комическом виде.)

Работа по теме урока: “ Сатира и юмор в рассказе Михаила Зощенко «История болезни»”.

Тема сегодняшнего урока  “ Сатира и юмор в рассказе Михаила Зощенко «История болезни»”.  (Слайд 3)

Цель урока – поразмышлять над содержанием рассказа и поведением героев,  научиться понимать и различать  юмор и сатиру в художественном произведении.

  (Слайд 4)

Эпиграфом к этому уроку я взяла слова Максима Горького.  (Слайд 5)

  Никогда  и  никто  еще  не  решался 

  осмеять  страдание…  Никогда  еще  и  ни 

  у  кого страдание  не возбуждало  чувства 

  брезгливости… 

  Страдание – позор  мира,  и  надобно 

  его  ненавидеть  для  того,  чтобы

  истребить…

  Максим Горький

Знакомство с писателем по материалам воспоминаний современников.  (Слайд 6)

  Алексей Ремизов  (писатель, философ): «…Берегите Зощенко. Это наш, современный Гоголь».

  Сергей Есенин (поэт): «В нём есть что-то от Чехова и Гоголя. У этого писа-теля большое  будущее»

  (Слайд 7)

  Юрий  Олеша (писатель): «Всех перекрыл Михаил Михайлович  Зощенко.  Этот человек, маленький, поджарый и прямой, — чрезвычайно осанистый, несмотря на щуплость, — стал рядом с кафедрой, положил листки… и с выражением почти военного презрения на лице читал свой рассказ. Он читал железным голосом вещь, вызывающую ежесекундные раскаты хохота. Так читают лозунги, тезисы, воззвания.

  …Его страшно любит публика. Когда председатель объявил его, выходившие с полпути вернулись… Шумное движение произошло в зале. Люди  стали  пересаживаться  ближе. Замечательный,  поистине замечательный  русский писатель Зощенко!»

  Константин Федин (писатель):  (Слайд 8)

  «Его стараются … измельчить, печатают в юмористических журнальчиках, чтобы он … не поднялся до высоты большой, общественно важной индивидуальности. А он — явление из ряда вон выходящее, очень значительное… подымающееся до Гоголя… Он — безжалостный сатирик и – может быть – единственный в наши дни писатель с гражданским мужеством и человеческим голосом, без … подобострастия».

  Корней Чуковский (писатель):

  «Это был один из самых красивых людей, каких я когда-либо видел …  я считаю его самым замечательным писателем современности… Он постоянно менялся, никогда не застывал на достигнутом,  каждая новая книга знаменовала собой новый этап его психического и эмоционального развития.»

  :  (Слайд 9)

  «Писатели думают, что они политикой не занимаются… Написал человек  красиво, и все. А там есть плохие, вредные места, мысли, которые  отравляют сознание  молодежи…  Почему я недолюбливаю людей вроде Зощенко? Потому что они пишут что-то похожее на рвотный порошок. Можем ли мы терпеть на посту руководителей людей, которые это пропускают в печать?.. У нас журнал не частное предприятие…

  Он  не имеет права приспосабливаться к вкусам людей, которые не хотят при-знавать наш строй. Кто не хочет перестраиваться,  например,  Зощенко,  пускай убирается ко всем чертям …. 

  …Разве этот дурак, балаганный рассказчик, писака Зощенко может воспитывать?..» 

Беседа

— Что вы узнали о Зощенко из высказываний о нем современников писателя?

— Как вы думаете, почему точка зрения Сталина не совпадает с остальными?

— Как вы думаете, за что любили его рассказы простые люди?

  (Зощенко, воспитанный в интеллигентной дворянской семье, писал рассказы простым народным языком.. Это был неизвестный литературе, не имеющий своего правописания язык,  грубый, неуклюжий, скудный по литературным меркам, но все же — русский язык. Зощенко за годы, проведенные в гуще бедных людей, сумел перенять и до тонкости изучить интонацию их речи,  выражения, словечки. Читатель думал, что автор —  свой, живущий такой же, как он сам, простой жизнью.)

Дополнительные сведения о писателе. Сообщение ученика. 

  (Слайд 10)

Писатель–сатирик, драматург Михаил Михайлович Зощенко родился 10 августа 1895 года в Санкт-Петербурге в семье художника.  (Слайд 11)

В 1913 году Михаил Зощенко окончил гимназию и поступил на юридический факультет Санкт — Петербургского университета, но уже на следующий год его исключили за неуплату. Чтобы заработать на учебу, Зощенко стал работать контролером на Кавказской железной дороге. Однако восстановиться в университете ему так и не удалось: началась Первая мировая война.  (Слайд 12)

Михаил Зощенко участвовал в Первой мировой войне. В 1916 года попал под газовую атаку немцев, но в октябре возвратился в строй.

В годы Первой мировой войны за личное мужество Зощенко был награжден шестью орденами.

В начале 1917 года из — за болезни сердца, возникшей после отравления газами, Михаил Зощенко был демобилизован и вернулся в Петроград.

После Февральской революции 1917 года он был назначен комендантом Главного почтамта и телеграфа города Петрограда, однако, вскоре оставил эту должность и уехал в Архангельск, где совмещал государственную службу с литературным творчеством.

После Октябрьской революции Михаил Зощенко перешёл на сторону Советской власти. В 1918 году, несмотря на болезнь, он вновь отправился на фронт, записавшись добровольцем в Красную Армию. Однако после сердечного приступа в апреле 1919 года ему пришлось вернуться в Петроград.

Зощенко зарабатывал на жизнь разными профессиями: сапожника, столяра, плотника, актера, инструктора по кролиководству и куроводству, служил в милиции, был секретарем суда, а затем начал службу следователем в Уголовном надзоре.

В 1920-1921 годах он написал первые рассказы из тех, что впоследствии были напечатаны: «Любовь», «Война», «Старуха Врангель» и др.  (Слайд 13)

К середине 1920-х годов Зощенко стал одним из самых популярных писателей. Его рассказы «Баня», «Аристократка», «История болезни» и др., которые он часто сам читал перед многочисленными аудиториями, были известны и любимы во всех слоях общества.

С 1923 года, Зощенко постоянно сотрудничал с журналами, где печатал рассказы, фельетоны; писал для журналов «Чиж» и «Еж» рассказы для детей.

В это время отношения Зощенко с властью становились все более сложными.

С 1932 года Зощенко работал в ленинградских газетах, на радио, в журнале «Крокодил». Помимо пьес, рассказов и повестей, Зощенко продолжал писать фельетоны, исторические повести, рассказы для детей.

В 1934 году на Первом Всесоюзном съезде советских писателей Михаил Зощенко был избран членом правления Союза писателей СССР.

В начале Великой Отечественной войны Михаил Зощенко написал заявление с просьбой о зачислении в Красную Армию, но получил отказ как негодный к военной службе по состоянию здоровья. Он писал антивоенные фельетоны для газет и Радиокомитета.

Весной 1943 года Зощенко предложили должность ответственного редактора журнала «Крокодил», от которой он отказался, но был введен в состав редколлегии журнала.

В 1944-1946 годах Зощенко много работал для театров. Две его комедии были поставлены в Ленинградском драматическом театре.  (Слайд 14)

В августе 1946 году, после выхода постановления ЦК ВКП (б) «О журналах „Звезда“ и „Ленинград“ творчество Зощенко было подвергнуто резкой критике, а он был исключен из членов Союза писателей. Зощенко почти не печатали, однако он был награжден медалью „За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.“, а в 1946 году введен в состав редколлегии журнала „Звезда“.

В июне 1953 года Зощенко был вновь принят в Союз писателей. В последние годы жизни работал в журналах „Крокодил“ и „Огонек“.

  (Слайд 15)

После достижения пенсионного возраста и до самой смерти (с 1954 по 1958 годы) Михаилу Зощенко было отказано в пенсии. В декабре 1957 года ему удалось выпустить книгу „Избранные рассказы и повести 1923-1956“, но физическое и психическое состояние Зощенко все ухудшалось. Последние годы жизни Зощенко жил на даче в Сестрорецке.  (Слайд 16)

Михаил Зощенко скончался 22 июля 1958 года в Сестрорецке от острой сердечной недостаточности. Городские власти не разрешили хоронить его на Литераторских мостках Волковского кладбища, и писатель был похоронен в Сестрорецке.

Памятник на могиле Михаила Зощенко сооружен по проекту скульптора Виктора Онежко и открыт в 1995 году.

  (Слайд 17)

Анализ  рассказа М. Зощенко «История болезни»

Ребята! А теперь поразмышляем, вспоминая содержание рассказа Михаила Зощенко «История болезни».

— Как начинается рассказ «История болезни»?

  (Рассказ “История болезни” начинается так: “Откровенно говоря, я предпочитаю хворать дома. Конечно, слов нет, в больнице, может быть, светлей и культурней. И калорийность пищи, может быть, у них более предусмотрена. Но, как говорится, дома и солома едома”)

  — Больного с диагнозом “брюшной тиф” привозят в больницу. 

Что он видит в помещении для регистрации вновь поступающих?

(Огромный плакат на стене: “Выдача трупов от 3-х до 4-х”)

  — Что говорит герой  фельдшеру, едва оправившись от шока?

(Что “больным не доставляет интереса это читать”)

  — Что же он слышит в ответ?

(Если.. . вы поправитесь, что вряд ли, тогда и критикуйте, а не то мы действительно от трех до четырех выдадим вас в виде того, что тут написано, вот тогда будете знать”)

— Что происходит потом?

(Медсестра приводит его в ванную комнату и предлагает залезть в ванну, где уже купается какая-то старуха. Казалось бы, медсестра должна извиниться и отложить на время процедуру “купанья”. Но она привыкла видеть перед собой не людей, а пациентов. А с пациентами что церемониться? Она спокойно предлагает ему залезть в ванну и не обращать на старуху внимания: “У нее высокая температура, и она ни на что не реагирует. Так что вы раздевайтесь без смущения”)

Зачитайте со слов «Вдруг снова приходит лекпом…» на стр.167 учебника. 
  — На этом испытания больного не заканчиваются.

Что происходит дальше с пациентом?

(Сначала ему выдается халат не по росту. Затем, через несколько дней, уже начав выздоравливать, он заболевает коклюшем. Все та же медсестра ему сообщает: “Наверно, вы подхватили заразу из соседнего флигеля. Там у нас детское отделение. И вы, наверно, неосторожно покушали из прибора, на котором ел коклюшный ребенок”.

Очень характерно: виноват не тот, кто отвечает за чистоту прибора, а тот, кто из нее “кушает”)

  — Когда же герой окончательно поправляется, ему никак не удается вырваться из больничных стен. Почему? И что он узнает дома?

(Потому что его то забывают выписать, то “кто-то не пришел, и нельзя было отметить”, то весь персонал занят организацией движения жен больных. Наконец, уже после того как больной все же покидает больницу, дома его ждет последнее испытание: жена рассказывает, как неделю назад она получила из больницы извещение (позже выяснилось, посланное по ошибке) с требованием: “По получении сего срочно явитесь за телом вашего мужа”)

— Чем заканчивается рассказ?
  (“В общем, — сообщает  бывший  пациент, — мне  почему-то  стало неприятно от этого происшествия, и я хотел  побежать в больницу, чтоб с кем-нибудь там побраниться, но как вспомнил, что у них там бывает, так, знаете, и не пошел. И теперь хвораю дома ”.)

— Что же высмеивает писатель в своем рассказе?

(Низкий уровень медицинского обслуживания.
  “История  болезни” — один  из  тех  рассказов  Зощенко, в котором изображение грубости, крайнего неуважения к человеку, душевной  черствости  доведено  до предела. Человек, выписываясь из больницы, радуется  уже  тому, что  остался  жив, и, вспоминая больничные условия, предпочитает “хворать дома”.

— Скажите, эта проблема актуальна в наше время? Знакомая ситуация?

— С какими проблемами при посещении поликлиники  встречались вы?

— Как вы думаете,  рассказ Зощенко  юмористическое или сатирическое произведение? Обоснуйте свою точку зрения

— Какую тему поднимает автор?

(Тему «маленького человека». Куда бы ни пришел “маленький человек”, он везде чувствует себя униженным: в магазине, в поликлинике, в жилконторе. Потому что в нем видят кого угодно — покупателя, пациента, посетителя, но не человека.)

—  Что же нам остается? Смириться?

(Бороться с этим, пресекать хамство, невежество, неуважение к людям)

Ребята! А сейчас вернемся к нашему эпиграфу  (Слайд 18)

  Горький писал: «Никогда и никто еще не решался  осмеять  страдание…  Никогда  еще  и  ни  у  кого страдание  не возбуждало  чувства  брезгливости…  Страдание – позор мира, и надобно его  ненавидеть для того, чтобы истребить…»

Зощенко ненавидел страдание. Он всеми силами старался высмеять его, чтобы помочь “маленьким людям” преодолеть свое рабское положение и почувствовать уважение к самим себе. И тогда — кто знает! — может быть, и другие увидят в них не “маленьких”, а “больших” людей.

Вы знаете, как у нас относятся к инвалидам.

Но  в Сочи на  Паралимпиаде люди с ограниченными возможностями здоровья доказали, что они могут добиться больших успехов.

Эти спортсмены обладают такой великой силой воли, стойкости, упорства. Они несут в себе невероятную физическую и духовную силу. Посмотрите на них и как они, стремитесь  всегда только к победе. 

  (Слайд 19 -31)

Итог урока

И подводя итоги сегодняшнего урока, мне очень хочется надеяться, что никто из вас не будет равнодушным к родителям, к старикам, просто людям, нуждающимся в помощи. Помните о таких словах как сострадание, милосердие. Как вы будете относиться к окружающим, так и они будут относиться к вам. 

— Скажите, что для себя вы оставили в душе от урока?

Выставление оценок

Домашнее задание  (Слайд 32)

1. Прочитать и пересказать один из рассказов М. Зощенко;

2.Письменно ответить на вопрос: «Чем мне нравятся рассказы писателей-сатириков?»

Источник