Текст на английском языке про болезни

Текст на английском языке про болезни thumbnail


Illnesses and their treatment

Nobody likes
visiting a doctor. However, when people feel sick they make an
appointment with a doctor, send for a doctor or, in most serious
cases, call an ambulance. For such illnesses as flu, cold, hay
fever, food poisoning, you can buy either some medicine from the
chemist, or have a prescription made up. Undoubtedly, all of the
illnesses have different symptoms. For instance, if you have a
sore throat, sneezing and cough, it is obvious that you have
caught a cold. But when you are running a high temperature and
have symptoms for cold, you’ve got flu. Let us try to make
another diagnosis. If you feel sick, want to vomit and have a
stomachache, you must have got a food poisoning.

Many people are
afraid of dentists. However, it is essential to see your dentist
for a regular checkups and cleaning. It will help to prevent
dental caries. Besides, doctors recommend that people should
brush their teeth each time after meals. Anyway, when people
have a toothache they should make an appointment with a doctor
as soon as it is possible. The doctor will use a local
anesthetic to the area around the tooth and fill the cleaned out
cavity or pull it out. Sometimes after the treatment you will
have to take some anti-inflammatory drugs or pain-killers. So,
if you follow all of your doctor’s recommendations, you’ll
recover very soon.

The most common
childhood diseases are measles, pneumonia, flu, scarlet fever
and sore throat. If the disease is catching, the sick child is
usually isolated and should keep the bed. Doctors usually
recommend that the patients should drink a lot of hot tea with
lemon and honey as well as taking some pills for curing.

The most serious
diseases include heart attacks, asthma, multiple sclerosis,
sepsis and many others. In case of unbeatable illness most
people need special medical attention and are under care of a
doctor in hospital. Anyway, any hospital stay, any treatment or
any surgical operation is stressful. That is why visitors may
see the patients. Moreover, experts say that visitors can be
good medicine for patients because they can help, support and
distract them from disturbing problems.
Taking into consideration all mentioned above, I think that all
people should take care of their health and go for regular
checkups. Undoubtedly, sooner or later all people are sick and
have health problems. So, for speedy recovery it is essential to
follow the doctor’s advice.
 

Болезни и их лечение

Никто не любит ходить к врачам.
Однако, когда люди болеют, они записываются на прием к врачу,
вызывают врача на дом или, в более серьезных случаях, вызывают
скорую помощь. В случае если вы заболели гриппом, простудой,
сенной лихорадкой или у вас пищевое отравление, то вы можете
купить лекарства в аптеке или выписать рецепт у врача. Вне
всяких сомнений, у всех заболеваний разная симптоматика. К
примеру, если у вас болит горло, вы чихаете и кашляете, то
очевидно, что вы простудились. Но когда у вас все симптомы
простуды, но растет высокая температура, то, скорее всего, у вас
грипп. Давайте поставим еще один диагноз. Если вас тошнит, у вас
позывы рвоты и болит живот, то, должно быть, у вас пищевое
отравление.

Многие люди боятся стоматологов.
Однако крайне необходимо посещать вашего врача для регулярного
осмотра и гигиенической чистки зубов. Это поможет предотвратить
развитие кариеса. Кроме того, врачи рекомендуют чистить зубы
после еды. Но если у вас вдруг сильно разболелся зуб, то вам
нужно незамедлительно записаться на прием к стоматологу. Врач
применит местную анестезию и запломбирует предварительно
вычищенную полость или же удалит зуб. Иногда после лечения вам
придется принимать противовоспалительные и болеутоляющие
препараты. Но если вы будете соблюдать все рекомендации врача,
вы крайне быстро поправитесь.

Самыми распространенными детскими
болезнями считаются корь, воспаление легких, скарлатина и
ангина. Если болезнь заразная, то больного ребенка обычно
изолируют. Он должен будет соблюдать постельный режим. Врачи
обычно рекомендуют пациентам пить горячий чай с лимоном и медом,
а также принимать различные лекарственные средства.

Наиболее серьезными заболеваниями
считаются инфаркты, астма, рассеивающий склероз, сепсис и многие
другие. В случае неизлечимых болезней большинству пациентов
может понадобиться особенный медицинский уход и наблюдение
врача. Для этого их кладут в больницу. Так или иначе, любое
пребывание в больнице, любое лечение и хирургическое
вмешательство — это большой стресс. Поэтому посетителям
разрешают навещать пациентов. По мнению экспертов, посетители
могут способствовать эффективному лечению, поскольку они могут
поддержать пациентов и отвлечь их от волнующих проблем.

Принимая во внимание все
вышесказанное, я считаю, что все люди должны заботиться о своем
здоровье и проходить регулярный медосмотр у врача. Вне всяких
сомнений, время от времени все люди болеют. Поэтому для скорого
выздоровления просто необходимо следовать рекомендациям врача.
 

Vocabulary:

1) illness /
sickness — болезнь, нездоровье
2) disease [di’zi:z] — болезнь, заболевание
3) catching disease — заразная, инфекционная болезнь
4) untreatable disease — неизлечимая болезнь
5) to be ill / to be sick — болеть
6) to fall ill / sick — заболевать
7) to feel sick — чувствовать тошноту
8) to vomit [Vomit] — страдать рвотой
9) to make an appointment [a’pointmant] with a doctor —
записы¬ваться на прием к врачу
10) to catch a cold — простудиться
11) cold — простуда
12) flu — грипп
13) hay fever — сенная лихорадка (аллергический насморк)
14) pneumonia [ш’ш’тэшпэ] — воспаление легких, пневмония
15) bronchial [‘brorjkial] pneumonia — бронхиальная пневмония
16) bronchitis [brorj’kaitis] — бронхит
17) food poisoning [fpDiz(9)nirj] — пищевое отравление
18) measles [fmi:zlz] — корь
19) sore throat — боль в горле
20) quinsy [‘kwinzi] — ангина
21) asthma — астма
22) sepsis [‘sepsis] — сепсис
23) multiple sclerosis [skta’rausis] — рассеянный склероз
24) heart attack — сердечный приступ; инфаркт (разг.)
25) infarction — инфаркт
26) cough [kof] — кашель
27) sneezing — чихание
28) runny nose — насморк
29) to have / suffer from a headache [‘hedeik] — иметь /
страдать от головной боли
30) stomachache [‘sUmskeik] — боль в желудке
31) toothache — зубная боль
32) to hurt — болеть (e.g. My leg terribly hurts. — У меня болит
нога.)
33) injury [fincfe(3)n] — рана, ушиб
34) wound [wu:nd] — рана, ранение
35) painful — болезненный
36) to take blood pressure — измерять артериальное давление
37) to faint [feint] — терять сознание
38) to make an appointment with a doctor — записываться на
при¬ем к врачу
39) to send for a doctor — вызывать врача на дом
40) to call an ambulance [‘asmbj9ldn(t)s] — вызывать скорую
по¬мощь
41) chemist’s / drugstore — аптека
42) to prescribe (a) medicine [‘medisin] — прописывать лекарство
43) to take a medicine (for cold, flu, etc.) — принимать
лекарство (от простуды, гриппа и т.д.)
44) to make diagnosis [.daiag’nausis] — поставить диагноз
45) to keep the bed — соблюдать постельный режим
46) to go for regular checkups — ходить на регулярный медосмотр
47) (hygienist) cleaning — гигиеническая чистка зубов
48) dental caries [‘keariiz] — кариес
49) to fill a tooth — пломбировать зуб
50) to pull a tooth out — удалять зуб
51) (medical) treatment [‘triitmant] — лечение
52) cure [kjua] — лечение, курс лечения; средство излечения
53) anti-inflammatory drug — противовоспалительное средство
54) pain-killer — болеутоляющее средство
55) drug — таблетка; наркотик
56) medicine [‘medisin] — лекарство, медикамент
57) to follow a doctor’s advice / recommendations — следовать
советам / рекомендациям врача
58) to recover [n’kAva] — выздоравливать
59) to be under (the) care of a doctor — находиться под
наблюде¬нием врача
60) hospital stay — пребывание в больнице
61) patient — пациент
62) visitor — посетитель
63) ward [wo:d] — больничная палата
64) surgeon [‘s3:d[5(9)n] — хирург
65) (hospital) nurse — медсестра
 

Читайте также:  Какие есть болезни мочеполовой системы у

Источник


Being ill

I think almost
everyone has been ill at least once in hisher life, and even
those lucky few who are never ill sometimes have to visit a
doctor. So everyone shares this experience.
When you are not well, you go to the doctor. For example you do
not sleep very well or you have a cough. You may have a pain in
your chest, a headache, a stomachache, a sore throat, a cold or
something more serious. The doctor usually says that you need an
examination. He looks at your tongue, for by its condition
doctors can see at once if something is wrong. Then the doctor
examines your throat. He says: «Open your mouth. Say «Ah»». You
say it two or three times. When the doctor feels your pulse. If
your pulse is faster than normal it is another sign or, as
doctors say, symptom that you are unwell. Sometimes the doctor
wants to take your temperature. The normal temperature is 36,6.
A higher temperature indicates some disorder in your body. You
take off your coat and unfasten your shirt and the doctor
listens to your heart and chest. Then he is ready to say what
the matter with you is. In some cases there is nothing really
seriously wrong with you. Then the doctor just tells you to rest
and stay at home for a day or two. In case of real trouble
doctor prescribes some medicine.
Usually you take the prescription to a chemist’s. In America,
chemist’s shops are also called pharmacies or drugstores.
Chemists make up medicines according to the doctors’
prescriptions, or sell ready-made medicines or drugs. You buy
what has been prescribed by your doctor and the chemist usually
tells you how to take your medicine. It can be a tablet (or some
tablets) two or three times a day. Some medicines are taken
before and some after meals. With liquid medicines we usually
take a spoonful before having a meal.
Sometimes you don’t feel well enough to go to a doctor. For
example, people call a doctor when they have a very high
temperature. In this case the doctor comes to your house and
examines you there. HeShe leaves some prescriptions for you and
your relative or friend goes to the chemist’s to buy the
necessary medicines.
If you need urgent medical assistance, you call an ambulance.
The ambulance arrives with a doctor who examines the people and
gives them the aid they need. In most cases the person is taken
to hospital for a more intensive examination and therapy. When
an operation is required, it is performed by a surgeon.
 

Читайте также:  Книга внутренние болезни мухин скачать бесплатно

Болезни

Думаю, что почти каждый хоть раз в
жизни болел, и даже тем немногим счастливчикам, которые никогда
не болеют, иногда приходится ходить к врачу. Таким образом,
подобный опыт есть у каждого.
Когда вы плохо себя чувствуете, вы идете к врачу. Например, вы
плохо спите, или у вас кашель. У вас может быть боль в груди,
или головная боль, боль в желудке, в горле, простуда или что-то
посерьезнее. Врач обычно говорит, что вас надо осмотреть. Он
смотрит на ваш язык. По языку врачи сразу могут определить, все
ли в порядке. Потом врач осматривает ваше горло. Он говорит:
«Откройте рот. Скажите А». Вы говорите это два или три раза.
Затем врач щупает ваш пульс. Если пульс чаще нормального, это
еще один знак, или, как говорят врачи, симптом, того, что вы
нездоровы. Иногда врач хочет узнать вашу температуру. Нормальная
температура — 36,6. Более высокая температура означает, что с
вами что-то не в порядке. Вы снимаете пиджак, расстегиваете
рубашку, и врач слушает ваши сердце и легкие. Теперь он готов
сказать, что с вами такое. Иногда оказывается, что у вас ничего
серьезного. Тогда врач просто советует вам отдохнуть немного и
остаться на день-другой дома. Если есть настоящая проблема,
врачи выписывают вам какое-нибудь лекарство.
Обычно вы относите рецепт в аптеку. Аптека в Америке называется
«drugstore» или «pharmacys». Аптекари изготовляют лекарства
согласно рецептам врачей или продают готовые лекарства. Вы
покупаете то, что прописал вам врач, а аптекарь обычно говорит
вам, как принимать лекарство. Это может быть одна или несколько
таблеток два или три раза в день. Некоторые лекарства принимают
до, а некоторые — после еды. Жидкие лекарства обычно принимают
по ложке перед едой.
Иногда, когда вы довольно серьезно больны и не можете идти к
врачу, вы звоните в поликлинику и говорите, что вам нужна
помощь. Например, люди вызывают врача, когда у них очень высокая
температура. Тогда врач приходит к вам домой и осматривает вас.
Он оставляет вам рецепты, и родственники или друзья идут в
аптеку, чтобы купить нужные вам лекарства.
Если вам нужна срочная медицинская помощь, вы вызываете «скорую
помощь». На «скорой» приезжает врач, который осматривает больных
и оказывает им необходимую помощь. В большинстве случаев таких
больных госпитализируют для более тщательного обследования и
лечения. Если нужна операция, ее делает хирург.
 

Vocabulary:

ambulance — «скорая
помощь»
to be feel unwell — плохо себя чувствовать
chest — грудь
cold — простуда
consulting-room — кабинет врача
cough — кашель
to examine, to fall ill — осматривать
to feel pulse — щупать пульс
headache — головная боль
heart disorder — сердечная недостаточность
I have a sore throat — у меня болит горло
liquid — жидкий
pain — боль
prescription — рецепт, предписание
ready-made medicine — готовое лекарство
spoonful — полная ложка
stomachache — боль в желудке
surgeon — хирург
tongue — язык

Answer the questions
1. Are you often fall ill?
2. When do you think it is necessary to go to a doctor?
3. What does the doctor do during the examination?
4. What is the normal human body temperature?
5. Do you know other names for a chemist’s shop?
6. When do you call the doctor?
7. How does an ambulance work?
8. Have you ever been in hospital? For what reason?
9. Translate the underline…

Источник

Как рассказать о «наболевшем»: обязательный словарик медицинских терминов. Болезни, симптомы, лекарства — это должен знать каждый.

Наша сегодняшняя статья будет полезна каждому, но особенно тем, кто часто бывает за рубежом — ведь организм путешественников подвергается немалому стрессу и, к сожалению, может давать сбои…

Зная базовую медицинскую терминологию, вы при необходимости сможете описать свое состояние или понять того, кто нуждается в помощи сам. Также мы изучим несколько терминов из области фармации и типовые диалоги, связанные с оказанием медицинской помощи.

Боль, болезнь — терминология и идиомы

Заболеть (чем-л.)To get sick [sɪk] (with smth.), to become ill (with smth.)
Болеть (чем-л.)To be sick (with smth.), to be ill (with smth.)
БолезньSickness [sɪknɪs], illness [ɪlnəs], disease [dɪˈziːz]
Отпуск по болезни, «больничный»Sick leave [sɪk liːv]
БольPain [peɪn], ache [eɪk]
Острая больIntense [ɪnˈtɛns], severe [sɪˈvɪə], sharp [ʃɑːp], terrible [ˈtɛrɪb(ə)l] pain
Чувствовать больTo feel pain, to suffer [ˈsʌfə] from pain
Облегчить больTo ease [iːz], lessen [ˈlɛs(ə)n], relieve [rɪˈliːv], soothe [suːð] pain
Головная больHeadache [ˈhɛdeɪk]
Боль в спинеBackache [ˈbakeɪk]
Боль в животе/желудкеStomach ache [ˈstʌmək ˈeɪk]
Ушная больEarache [ˈɪəreɪk]
Зубная больToothache [ˈtuːθeɪk]
Боль в груди/сердцеChest pain [ˈtʃɛst ˈpeɪn]
Читайте также:  Рекомендации лечения ишемической болезни сердца 2013

Несколько распространенных идиом, связанных с болью (в переносном смысле):

pain (in the neck) — что-либо раздражающее или неприятное, невыносимый человек

She is being a real pain (in the neck)!  — Она невыносима!

to take great pains — стараться изо всех сил, «костьми лечь»

He had taken great pains to make the event unforgettable. — Он сделал все возможное, чтобы событие вышло незабываемым.

no pain, no gain — посл. «Под лежачий камень вода не течет»; «Без труда не вытянешь рыбку из пруда».

heartache [ˈhɑːteɪk] — «сердечная боль», тоска по ушедшей любви

Болезни, недомогания

Abscess [ˈabsɪs], boil [bɔɪl]Абсцесс, нарыв
AIDS [eɪdz]СПИД
Allergy [ˈalədʒi]
I am allergic to penicillin. — У меня аллергия на пенициллин.
Аллергия
Angina [anˈdʒʌɪnə]1) Ангина 2) Стенокардия, грудная жаба
Brain attack [breɪn əˈtak], stroke [strəʊk]Инсульт
Break [breɪk], fracture [ˈfraktʃə]Перелом
Bronchitis [brɒŋˈkʌɪtɪs]Бронхит
Burn [bəːn]Ожог
Cancer [ˈkansə]Рак
Chickenpox [ˈtʃɪkɪnpɒks]Ветряная оспа
Cold [kəʊld]
to catch a cold — простудиться
I have caught a cold. — Я простудился(лась). 
Простуда, насморк
Colitis [kəˈlʌɪtɪs]Колит
Contagious disease [kənˈteɪdʒəs dɪˈziːz]Заразное заболевание
Diabetes [ˌdʌɪəˈbiːtiːz]Диабет
Dislocation [ˌdɪslə(ʊ)ˈkeɪʃ(ə)n] to dislocate — вывихнутьВывих (сустава)
Disordered stomach [dɪsˈɔːdəd ˈstʌmək]Расстройство желудка
Dysentery [ˈdɪs(ə)nt(ə)ri]Дизентерия
Epilepsy [ˈɛpɪlɛpsi]Эпилепсия
Food poisoning [fuːd ˈpɔɪz(ə)nɪŋ]Пищевое отравление
Gastritis [gaˈstrʌɪtɪs]Гастрит
Heart attack [hɑːt əˈtak]Сердечный приступ, инфаркт
Hypertension [hʌɪpəˈtɛnʃ(ə)n]Гипертония
Inflammation [ɪnfləˈmeɪʃ(ə)n]Воспаление
Influenza [ɪnflʊˈɛnzə], flu [fluː]Грипп
Measles [ˈmiːz(ə)lz]Корь
Nephritis [nɪˈfrʌɪtɪs]Нефрит
Pharyngitis [ˌfarɪŋˈdʒʌɪtɪs]Фарингит
Pneumonia [njuːˈməʊnɪə]Пневмония
Rheumatism [ˈruːmətɪz(ə)m]Ревматизм
Smallpox [ˈsmɔːlpɒks]Оспа
Tonsillitis [tɒnsɪˈlʌɪtɪs]Тонзиллит
Tuberculosis [tjʊˌbəːkjʊˈləʊsɪs]Туберкулёз
Tumour [ˈtjuːmə]Опухоль
Ulcer [ˈʌlsə]Язва
Quinsy [ˈkwɪnzi]Острый тонзиллит, ангина

Медицинские термины на английском языке: названия болезней, лекарств, полезные фразы

Симптомы и естественные проявления организма

Bleeding [ˈbliːdɪŋ]Кровотечение
Bloated [ˈbləʊtɪd] (stomach)Вздутый (живот)
Blood [blʌd]Кровь
Blood pressure [ˈblʌd ˈprɛʃə] (low/high)Кровяное давление (низкое/высокое)
Burp [bəːp], belch [bɛltʃ]Отрыжка
Congestion [kənˈdʒɛstʃ(ə)n]
Nasal [ˈneɪz(ə)l] congestion — заложенность носа
Отек, заложенность
Constipation [kɒnstɪˈpeɪʃ(ə)n]Запор
Defecation [ˌdɛfɪˈkeɪʃ(ə)n]Дефекация, «стул»
Diarrhea [ˌdʌɪəˈrɪə]Диарея (понос)
Drowse [draʊz]Сонливость
Fever [ˈfiːvə]Жар, лихорадка
To fart [fɑːt]«Пускать газы»
Hiccup [ˈhɪkʌp]Икота
Rash [raʃ]Сыпь, покраснение
Short wind [ʃɔːt wɪnd]Одышка
Sleeplessness [ˈsliːpləsnɪs], insomnia [ɪnˈsɒmnɪə]Бессонница
Temperature [‘temp(ə)rəʧə]
to take one’s temperature — измерять температуру
Температура
Urination [jʊərɪˈneɪʃ(ə)n]Мочеиспускание
To vomit [ˈvɒmɪt]Тошнить, рвать
Weakness [ˈwiːknəs]Слабость

Лекарства

Medicine [ˈmɛds(ə)n], drug [drʌg]Лекарство
Adverse effects [ˈadvəːsɪˈfɛkts]Побочные эффекты
Antipyretics [ˌantɪpʌɪˈrɛtɪks]Антипиретики (жаропонижающие)
Analgesics [ˌan(ə)lˈdʒiːzɪks], painkillers [ˈpeɪnkɪləz]Анальгетики, болеутоляющие
Antibiotics [ˌantɪbʌɪˈɒtɪk]Антибиотики
Antihistamines [antɪˈhɪstəmɪnz]Антигистаминные средства (средства от аллергии)
Antiseptics [antɪˈsɛptɪks]Антисептики
Cardiac [ˈkɑːdɪak] medications, cardiacСердечные препараты
Contraindications [kɒntrəˈɪndɪkeɪʃ(ə)n]Противопоказания
Dosage [ˈdəʊsɪdʒ]Дозировка
Tranquilizers [ˈtraŋkwɪlʌɪzəs]Транквилизаторы

В аптеке

АптекаChemist’s, Pharmacy, амер. Drugstore
У вас есть что-нибудь от головной боли?Have you something for a headache?
Можно мне болеутоляющее?Can I have a painkiller?
Сколько раз в день это принимать?
Принимайте это 3 раза в день перед едой / после еды.
How much per day should I take it?
Take it 3 times a day before / after meals.

Полезные фразы: как попросить медицинской помощи. Как описать болезненное состояние на английском.

В больнице

БольницаHospital
Как вы себя чувствуете?  —
Спасибо, хорошо.
How are you feeling?  —
Thank you, I’m fine.
Я неважно себя чувствую.I don’t feel well. I am feeling not well.
Мне плохо.I feel bad.
Мне нужно к врачу.I need to see a doctor.
Вызовите мне «скорую помощь», пожалуйста.Сall an ambulance, please.
Отвезите меня в больницу, пожалуйста.Take me to the hospital, please.
У меня жар/высокая температура.I have a fever.
У меня простуда.I have a cold.
Меня тошнит.I am feeling nauseous [ˈnɔːsɪəs].
У меня кружится голова.I feel dizzy.
Я кашляю и чихаю.I am coughing and sneezing.
У меня болит горло.I have a sore throat.
У меня заложен нос.I have a stuffy nose.
У меня насморк.My nose is running. / I have a runny nose.
У меня болит здесь.I have a pain here.
У меня болит голова.My head hurts. I have a headache.
У меня болит спина.My back hurts. I have a backache.
У меня болит желудок/живот.My stomach hurts. I have a stomach ache.
У меня болит ухо.My ear hurts. I have an earache.
У меня болит зуб.My tooth hurts. I have a toothache.
Я порезал(а) палец.I have cut my finger.
Я сломал(а) руку.I have broken my arm.
Я вывихнул(а) лодыжку.I have dislocated my ankle.
У меня низкое/высокое кровяное давление.I have low/high blood pressure.
У меня больное сердце.I have a heart condition.
У меня 1 группа крови (0), резус положительный.My blood group is 1 (0), positive.
У меня 4-я группа крови (AB), резус отрицательный.My blood group is 4 (AB), negative.

Что ж, надеемся, что изученные английские слова вам никогда не пригодятся — разве что для просмотра очередной медицинской киноэпопеи в оригинале. Будьте здоровы!

Читаем дальше:

Названия частей человеческого тела на английском

«Расскажи мне о себе»: описание внешности человека на английском

Обсудить эту тему в школе Skyeng

первый урок бесплатно

10054

Источник